四六级翻译 | 孟子
孟子思想中的“性善论”和“仁政”是核心概念,翻译时要用准确的英语术语,如“inherentgoodnessofhumannature”和“benevolentgovernance”传达这些哲学主张。历史与文化背景的还原:孟子作为“亚圣”的地位在翻译中要突出,使用“SecondSage”这种合适的文化称谓,确保读者理解其历史地位和影响。教育思想的当代意...
四六级翻译 | 孔子
孔子教育思想中强调的因材施教和道德教育,尤其适合当代讨论,翻译时要通过“tailoredinstruction”和“moraleducation”准确传递出其对当代教育的启示。持续的文化影响:孔子思想对现代社会的影响仍然深远,用“continuetoholdsignificantrelevance”强调其当代价值,并使译文与当下社会的关注点相联系。特别声明...
教育领域中几个外来概念的译法及误解
这个词是从国外翻译过来的,它的英文原文是“BigIdea”,从英文可以看出,它根本不是所谓的“概念”(concept),而是指核心的“思想、主题、观念”。在教育学的话语体系中,“概念”和“大概念”并不完全是同一类型、同一层次的两个词语,二者之间也并非只是大小之分。大概念≠“大”概念,大概念的“大”并非指...
陕西省教育厅等七部门关于印发《陕西省校园安全标准体系建设指南...
(一)指导思想以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻党的二十大精神,认真落实党中央、国务院决策部署,运用法治思维和法治方式推进综合改革、破解瓶颈问题,建立科学系统、务实管用的校园安全风险防控体系,营造良好的教育环境和社会环境,为学生健康成长、全面发展提供保障。按照《国家标准化发展纲要》《“十四五”...
践行“知行合一”思想 培育“德美才广”少年
美智课程重在培养学习能力,包括语文、数学、英语、阅读写作、口语交际等;美体课程包括体育课、安全教育课、篮球、田径、羽毛球、太极、跳绳等,开展篮球大课间活动,重在培养学生的运动能力,促进学生身心健康;美劳课程包括科技与综合实践、折纸、科技制作、烹饪、毛线编织等,重在培养学生自立、自理的生活能力和创造力。
《中国教育报》电子版 - 中国教育新闻网 - 记录教育每一天! www...
在国际传播视域下,宿迁学院外国语学院围绕学校人才培养定位,以“一纲四目”(以培养应用型英语人才国际传播能力的“新理念”为“纲要”,构建“新思想、新生态、新方法、新平台”的“四目”)改革为路径,全方位将中国文化融入学生能力培养的全过程,教会学生用英语讲好中国故事,提升国际传播能力,培养推动中国文化更好走...
谈未央 | 覃塬:AI无法替代英语学习,英语在科技时代只会更加重要
在这种情况下,我们反而需要不断提升自己的英语能力,以应对未来的各种挑战。退一万步说,即便chatGPT可以帮你处理英文内容,你运用的前提也是自己要懂,否则连它给出的内容是否正确都无法判断。至于剔除高考,目前它依然是国际通用语言,是不用过分依赖师资、相对公平的学科,我认为英语对教育的意义还是很深远的。
陕西省高等学校思想政治教育研究会在西译召开
5月31日,“落实立德树人根本任务做好新时代学生思想政治工作”陕西省高等学校思想政治教育研究会民办本科高校分会学术研讨会在西安翻译学院隆重召开。本次活动由陕西省高等学校思想政治教育研究会民办本科高校分会主办、西安翻译学院承办。大会旨在深入贯彻在学校思想政治理论课教师座谈会上的重要讲话精神,进一步落实立德树...
从男护士起步的中国护理事业:协和护校在1913-1951
协和护理事业的发展是与政治、社会的巨大变革,世界性的战争,全球化过程中人员、知识、思想的跨国流动交织在一起的。同时,中国护理界的卓越领导者在协和的成长轨迹,与国家、民族发展的轨迹重合,与国家民族命运的跌宕起伏互为镜像。洛克菲勒基金会在北京协和医学院规划与开展的各项护理工作具有开创性与前瞻性,从教育规划...
【高考备考】词语的使用和病句修改 ——突破高考语言运用题(解析...
著名作家余光中认为,“语言癌”和中文的“恶性西化”有很大关系,大家只顾学英文、看翻译小说,不再看用字精简的中文经典,结果英文没学好,却把中文学坏了。加上电视、网络也跟着___①___,遂将“讲病态中文”变成时尚。台湾作家张晓风还分析说,电视记者常在现场连线时拉高音调,吐出长串累赘、不知所以的话语,这种“...