林遥:翻译家金庸丨天涯· 新刊
熟悉金庸生平的人,会立刻反应过来,LouisCha,正是金庸的英文名字,其他六位,分别为:赖恬昌、马蒙、宋淇、孙鸿辉、孙绍英及黄兆杰,皆为香港地区著名的学者和翻译家。香港传播学奠基人余也鲁,亦是翻译家、出版家,洵为香江学林翘楚,曾出版《余也鲁日记:夜记香港百天》一书,其阅历既丰,交游又广,在日记里写了不少...
陈帮锋:“主观权利”概念的重构 | 法学家202406
也许有学者会觉得,不管是客观法话语,还是约束状态,抑或法律约束,都只是表示法律对某种情形有规定,在前述场合中,若主观权利话语让位于客观法话语,则意味着放弃解释。因为主观权利话语是对法律规范内容的解释(即把法律规范的内容“翻译”成主观权利话语),而客观法话语仅表明法律对某种情形有规定、有调整,以客观法话语来...
李思远:论轻微犯罪记录封存制度的构建 | 清华法学202406
3.语言无界:19种语言的智能翻译大师智能写作4.0的智能翻译功能,支持多达19种语言的互译,覆盖了全球大部分主要语言。这一功能不仅能够实现文本的即时翻译,而且通过先进的算法优化,确保了翻译的流畅性和准确性。无论您是需要将中文文档翻译成英文,还是需要将西班牙文翻译成法文,智能写作4.0都能为您提供准确、自然的翻...
随笔|龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
谈到“龙”的译法,努尔米奥认为可以翻译为loong,因为“西方的dragon一词不能真实反映中国文化中‘龙’的含义”。吴芳思认为,按照目前受众理解和接受程度,可考虑翻译为Chinesedragon(中国龙)。日前,《牛津英语词典》收录Chinesedragon为标准词目,在注释中也加入了“龙”在中国文化中的正面含义。彭萍表示,这些...
学英语——跟职业有关的英语单词(带中文翻译)
在职场中,掌握相关职业的专业术语是非常重要的。了解各种职业的英文单词不仅有助于提升英语水平,还能在与国际同事、客户的交流中更加得心应手。接下来,小言将带大家一起学习50个与职业相关的英语单词及其中文翻译,帮助你在职场中更加自信地表达自己。1.Accountant-会计2.Architect-建筑师3.Chef-...
网友曝国泰航空酒水菜单无中文翻译,网友调侃“不知道酒的英文就喝...
网友曝国泰航空酒水菜单无中文翻译,网友调侃“不知道酒的英文就喝不到酒”,工作人员:可能是排版问题据“白鹿视频”微博公号报道,5月24日,有网友爆料称,在乘坐国泰航空由马来西亚槟城前往香港时,发现飞机上菜单英文比中文还多,而且酒水菜单只有英文,国泰航空回应称:“可能是排版问题(www.e993.com)2024年11月26日。”视频截图这位网友在...
这头条稳了!“上头条”用英文怎么表说?《经济学人》的翻译有点...
而当我们要表达"曝光或"曝料"时,可以使用以下地道的英文表达方式:Spilltheteatea是八卦的意思,spill表示的是涌出、溢出;所以spillthetea就是我们常说的“爆料、吃瓜”。??举个例子:Okaygirls,itistimetospillthetea.姐妹们,吃瓜时间到了。
为什么读一本英文原著的收获,远远大于10本中文翻译小说?
因此,在力所能及的情况下,我们应该尽量阅读英文原版书,而不是翻译本。具体来讲,阅读原版书有以下几个好处:考虑到目前国内翻译市场的现状,很多原版书的翻译质量不容乐观。即使是由国内知名出版社翻译的国外知名畅销书,译文也往往存在不少问题。举个例子,在《思考,快与慢》(Thinking,FastandSlow)一书中...
“不爱红装爱武装”英文怎么翻译?感受许渊冲的译文之美
“不爱红装爱武装”英文怎么翻译?感受许渊冲的译文之美6月17日,中国翻译界泰斗许渊冲逝世,享年100岁。许渊冲曾介绍“不爱红装爱武装”如何翻译,展现了译文之美。
内蒙古的英文翻译是啥?市民质疑护照上英文翻译出错
InnerMongolia还是NeiMongol市民质疑护照签发地英文翻译出错中新网呼和浩特9月20日电(尚虹波)“内蒙古的英文翻译不是InnerMongolia吗,为什么我护照上签发地内蒙古的英文是NeiMongol,这个不会是错的吧?”20日上午,刚刚拿到护照的李瑞(化名)向记者说道。