两本译作豆瓣评分均9.3+,她的翻译利器是什么?
陆归野:我自己感觉是,中文决定你翻译质量的上限,英文决定你翻译质量的下限,首先你不要出错,其次保证你的理解到位,但具体传达出来什么样的质量,还是看你的中文。我觉得翻译不同的书,输入的中文语料都不太一样。比方说像翻《野泳去》,我可能就会看更多古代的山水小品,当然可能没用上,就是稍微浸染一些这方面的词...
能源行业标准《水电工程过鱼对象游泳能力测验规程》(NB/T 10612...
会议讨论并统一了包括“过鱼对象migrationfish”、“整流栅flowstraightener”、“适应时间acclimationperiod”以及“流速递增时间间隔timeintervalbetweenflowvelocityincrements”等专业用词和通用词句表达。会议听取了翻译组关于本规程英文版翻译主要情况和内容的汇报,与会专家对本规程英文版进行了逐章逐条认真...
Strong留学生回国闯恋综被嘲出圈!全网吐槽:“拍点二本的我看得懂...
不得不说,确实有些情景只能用英文来描述,在中文很难找到词汇精确描述(或者中文太长),或者也没有一个官方翻译,比如word文档、excel表、iPad等。比如说presentation(简称pre)这个词,看着就有画面感了——大屏幕上面投着PPT,一个人或者几个人站在上面,一圈人围坐听他们掰扯。但真要说成展示/演示/介绍/汇报,反而...
...奥运冠军陈艺文:赛场上的“冷静少女”,队友眼中的“英语翻译官”
孙铭茵在采访中透露,陈艺文的兴趣爱好广泛,冲浪、摄影、画画、钢琴都有涉猎。尤其是英语说得流利,不时会在海外赛场帮队友翻译。谈及女儿流利的英文口语,孙铭茵表示自己也十分意外,“因为经常出国比赛,她觉得自己一定要懂英文,就让姐姐把英语书寄过去自学,她也经常看英文的电视剧。我知道她在学,但不知道学得怎么样...
怼的好!记者考全红婵英文被无情拒绝、红姐回应:不会 我不想知道
怼的好!记者考全红婵英文被无情拒绝、红姐回应:不会我不想知道,翻译,红姐,跳台,全红婵,奥运会,不想知道,跳水运动员,中国游泳队,国际跳水赛事
体育设施遍布全岛各地,新加坡人想不运动都不行
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:国会副议长迪舒沙(荷兰-武吉知马集选区议员)提问文化、社区及青年部,“体育设施总蓝图”(SFMP)这一规划为社区提供更多体育设施,目前有那些新举措?重新开发花拉公园游泳池的情况有何进展?唐振辉(文化、社区及青年部长兼律政部第二部长):“体育设施总蓝图”由新加坡体育...
中国游泳队夺冠背后的翻译小天后:张雨霏的可爱与机智
这次的胜利不仅是他们个人的成就,更是中国游泳的骄傲。总的来说,中国队在世锦赛男女4X100米混合泳接力项目中的夺冠,以及张雨霏在采访中的翻译角色和覃海洋的英语尴尬情景,引发了网友们的热议和赞赏。这次胜利不仅展现了中国队的实力,也展现了队员们的个性和团结精神。他们的努力和拼搏精神将继续为中国游泳争光。
“此门已坏”译作“the door is bad”?救救这些可怜的英文翻译吧!
manicure指“指甲护理”,所以包装上英文的意思是“修甲套装”大概是给哥斯拉准备的吧……正常来说,这个“修理工具套装”最合适的翻译法是repairtoolkit其中kit指成套的工具或者设备。2这个,刺激了……“手持手榴弹”会出现这个翻译,猜想是因为grenade除了“手榴弹”的主要含义外,还可以指下图中这种很像手榴弹...
事实核查:东京残奥会中国游泳选手要重赛,到底发生了什么?
英文的Protest被翻译为“抗议”,而中国社会又对此十分敏感。但它被翻译为“挑战”或“申诉”似乎更合适。全球多地媒体对此事报道带有恶意,只说了重赛决定本身,没有说赛果,也没有对重赛原因及意义做解释说明。8月27日,女子50米自由泳(视力障碍S11级)决赛赛后,获得第四名的荷兰选手布鲁因斯马(LiesetteBruinsma...
“洋气”教授韩北忠:把白酒翻译成“国际语言”
由南希松本和迈克尔·特伦布莱撰写的英文书籍ExploringtheWorldofJapaneseCraftSake(《探索日本工艺清酒的世界》),则采访了日本、美国、加拿大共35家手工酿酒厂,系统介绍了介绍日本清酒酿造的科学和历史。如今,第一本系统介绍中国白酒科技内涵的英文专著也已诞生。