向英语世界读者展示真实的中国西部,甘肃作家雪漠小说《沙漠的女儿...
《沙漠的女儿》英文版名为IntotheDesert,由美国著名翻译家葛浩文(HowardGoldblatt)、林丽君(SylviaLi-ChunLin)从雪漠长篇小说《大漠祭》《白虎关》中选编翻译,篇幅更适合美国当地读者阅读。葛浩文译本不仅保留了原著内容,而且适度增添背景介绍,使故事情节更加清晰流畅,同时巧妙地将中国西部方言和民俗风情转译为英语读者熟悉的...
英语翻译价格
雨果跨境为跨境从业者提供最新英语翻译价格相关信息,每天更新英语翻译价格相关的文章、视频、问答等内容,雨果跨境作为品牌出海产业互联网平台,为跨境企业精选英语翻译价格相关服务,助力中国品牌快速拓展海外市场。
预制朋友圈为何成为“毛坯人生”的新社交策略?
其实,朋友圈的英文翻译为“moments”,也就是希望用户能够随时随地去分享自己的当下状态。也许预制朋友圈能够赢来掌声和称赞,但却会让我们失去当时分享的心情,时间间隔越长,和照片中的场景连接就越远。纵观对预制朋友圈的争议,其实不过是“自我”和“大众”的拉扯困境,一方面,我们想要忠于自我,另一方面我们又渴望迎合大...
天柱山杯第六届徽文化翻译大赛非指定赛题(译家翻译指导版)翻译
25、《2023年CATTI杯全国英语翻译大赛复赛(决赛)汉译英文章(译家翻译指导版)译文全文一览》26、《2023年第二届“沪江杯”科技翻译大赛汉译英文章(译家翻译指导版)三等奖获奖译文全文赏析》27、《2023年创研杯全国大学生英语翻译竞赛C组汉译英文章(译家翻译指导版)国家级(全国)一等奖获奖译文全文赏析》28、...
董宇辉首次全英文访谈,翻译小姐姐不经意间的留白,展示特有情商
董宇辉的首次全英文访谈,同声小姐姐不经意间的留白,却展示了高端翻译的特有情商!在全外文采访中,出现最经典的一幕。翻译妹妹说:这个地方我不记得了。能做到同声翻译的小姐姐,她的英文水平,肯定高出宇辉不止一个数量级。她的中文组织能力,不说远超宇辉,至少和宇辉也是一个水平的。而她却突然出现这样的卡壳,其实...
翻译:2025哈尔滨冬季运动会口号“冰雪同梦,亚洲同心”
短道速滑运动员灵动飘逸的身姿,体现了亚洲冰雪健儿奋力拼搏、不断超越自我的体育精神,也是哈尔滨“奥运冠军之城”的荣耀之证(www.e993.com)2024年10月18日。盛开的丁香花,展现了哈尔滨开放包容的城市文化。舞动的飘带为会徽增添了欢庆的视觉感受,既是对过往的致敬,也是对未来的憧憬。左上角太阳图标是亚奥理事会的象征符号,代表着亚洲各国和地区共同...
2024年“最好看的英文小说”公布,这部来自瑞典获奖小说中译本新鲜...
Plow),阿根廷作家塞尔瓦·阿尔马达(SelvaAlmada)作品《不是一条河》(NotaRiver),瑞典作家伊娅·根伯格(IaGenberg)的作品《唯余细节》(TheDetails),荷兰作家简特·波斯蒂马(JentePosthuma)的《我宁愿不去想的那些事》(WhatI'dRatherNotThinkAbout)为今年入选的六部小说,以上作品均翻译为英文小说...
解读一个真实美国——美国独立宣言欺骗了不懂英文的中国人200年
然而,在中文翻译过程中,“Creator”被轻描淡写地翻译为“造物主”,甚至在某些译文中直接忽略,使得原文中对于宗教信仰的深厚基础被淡化。更重要的是,中文译本将“createdequal”直接翻译为“生而平等”,似乎暗示了一种自然而然的、绝对的平等状态,而忽略了原文中对于平等的深层内涵——即这种平等是建立在被造物主赋予...
西川:祝福你被治愈,祝福你在诗歌的小跑道上跑了两步,祝你玩得高兴...
最有名的(版本)是埃兹拉·庞德翻译的。庞德翻译这首诗题目不叫《长干行》,叫作《河上贾人妇:一封信》,贾人就是商人,这个已经跑得很远了。庞德为了翻李白的诗,创造了一些英语的表达,非常有意思。“两小无嫌猜”,“两小”这个词,英语不知道怎么翻,结果庞德把它翻译成twosmallpeople,两个小人。本来英语里是...
蝉联全国第一!北大官微招人!
以及英文官方微信公众号的运营目前是北大在互联网上主要的英文信息发布渠道如果你擅长英文写作、翻译、采访如果你热爱摄影、图像编辑、手绘、微信排版如果你能够熟练操作视频拍摄、后期剪辑不必面面俱到,只要热爱其一欢迎加入海外传播办公室向世界传递北大声音!