“滚回自己的国家!”一名意大利女子到中国旅游后,疯狂进行吐槽
其实在旅游之前,可以稍微地做一些准备,现在市面上的翻译软件已经很先进了,必要的时候也不是不能用。景区中确实有一些英文标识没有做到位,这一点是不可否认的,但无论会不会说英文,至少每一个人都尽了自己最大的努力去帮助她。毕竟不能要求全部世界每一个人都要熟练的掌握英语,就像外国人也不会说中文一样,有...
三部委发布英文译写规范 川菜名都有了正规翻译
“候机楼”被翻译成“HouMachineBuilding”,“请在一米线外等候”被翻译成“Pleasewaitoutsideanoodle”,“老弱病残孕专座”被直译为“Seatsfortheold,theweak,thesick,thecrippled,thepregnant”……日常生活中,你是否也曾见过类似的“奇葩翻译”呢,不仅不雅,甚至还是错误的。近日,国家标准委、...
澳旅游部长呼吁路标加中文翻译以吸引中国游客
环球网综合报道据澳大利亚“新快网”12月9日报道,澳大利亚联邦各州被要求考虑在各地的道路指示牌上增加中文翻译,以便吸引更多的中国游客来澳游玩。据报道,联邦旅游事务部长科尔贝克(RichardColbeck)将与各州旅游事务负责人们一起,促使该计划的实施。澳大利亚旅游调查研究所(TourismResearchAustralia)发现,在过去...
西安北客站出现英语神翻译 留学生被翻译搞晕
北客站候车大厅一角的自助取款机前的地上画了一条黄线,黄线上的中文写着“请在一米线外等候”,下面的英文翻译却是“Pleasewaiteoutsideanoodle”。Fletcher说,这个意思成了“请在一条米线或面条外等候”,国庆节时他经过这里,看到这样的翻译后,就拍下来发到微信朋友圈里,引起了很多外国朋友的吐槽,说在西安...
图书城保安给老外当翻译 退休前是老师英语靠自学
在附近工作的不少外国友人,已成樊爹爹的朋友,请他“当翻译”,教他们中文。樊爹爹表示,来武汉生活、工作、居住、旅游的外国友人越来越多。为与外国友人进行无障碍交流,他要将自己的英语水平继续提高。
日赚800元,大学生抢着给老外做导游
〓许多拍摄Chinatravel主题的外国旅游博主也会选择一位英语导游作为他们的向导(www.e993.com)2024年12月18日。(图/@油管精選頻道)像中文导游一样负责讲解和带路工作,并及时为游客做双语翻译、解答文化差异问题,甚至成为国际游客在中国的“万事通”,对导游职业的新人和老人来说,都不是一件能一蹴而就的事。
听不懂英文!中国射击队翻译太离谱,盛李豪无语,网友:公费旅游
听不懂英文!中国射击队翻译太离谱,盛李豪无语,网友:公费旅游巴黎奥运会首金来自射击项目混合团体10米气步枪,00后组合黄雨婷/盛李豪16比12击败韩国组合,拿到金牌。赛后,国外记者给黄雨婷、盛李豪提问,现场,中国射击队有翻译在场,但没有想到,这个翻译英文一点也不好,直接把盛李豪听无语了。
公共场所的英文标识写错了?晓庄学院“啄木鸟”暑期实践团检查旅游...
“ChapterOneFrontOffice”来表示总服务台,表达更加简洁明了;在无锡博物馆、扬州博物馆和朝天宫中积累了警示标识的专业翻译;在川陕烈士陵园里发现中文标语的英文翻译不是很优美,如“小草给我一片绿,我给小草一份爱”原译为“Thegrassgivesmealove,Igivegrassalove.”,在指导老师的帮助下改译为...
赴新西兰旅游请注意:6月17日起,办理签证须提供这些英文文件
据新西兰移民局(INZ)最新要求,从2024年6月17日起,所有向移民局提交的访问、旅游签证(VisitorVisa)申请证明文件必须用英文提供,此外英文翻译件也必须经过特定机构和人员认证。新西兰移民局官网罗列出的需要翻译成英文的文件。图片来源于新西兰移民局网站截图。
基于国际传播力建设的旅游英语翻译教育改革浅析
换言之,旅游英语翻译教育应以培养高素质应用型人才为目标,精准接轨国际旅行社、涉外饭店、国内外旅游景区等单位和市场主体需求。为此,高校可举办座谈会、研讨会等,引导教师关注国内外旅游英语等旅游外语翻译教育形势,借助信息化技术搜集典型教育案例,树立终身学习的旅游英语翻译教育理念,助力旅游英语专业学生不断成长,从而...