作为翻译家的金庸
1993年,金庸在《明报月刊》一月号发表长文《功能选举的突变》,随即又自译为英文,署名LouisCha,在该月刊三月号刊出。这是金庸翻译生涯的尾声,不过是“中译英”,而且是翻译自己的文章。金庸译作的特点与价值首先,金庸的译作题材广泛,体裁各异。总体来看,主要有四大类:政治纪实与评论、小说、艺术理论、日常生活...
西安交通大学英语笔译/英语笔译考研(211/357/448)经验分享
01(全日制)COT项目-医药翻译/科技翻译/国际传播翻译055102英语口译02(全日制)COT项目-医药翻译/科技翻译/国际传播翻译101思想政治理论211翻译硕士英语357英语翻译基础448汉语写作与百科知识复试科目:①英汉互译及写作或②英语听力211翻译硕士英语试卷内容结构考试包括词汇语法、阅读理解、英语写作三部分:1....
四川师范大学2024年硕士研究生招生专业目录
1001马克思主义学院030500马克思主义理论01马克思主义基本原理02马克思主义中国化研究03思想政治教育04中国近现代史基本问题研究05党的建设学术型3720060212115①101思想政治理论②201英语(一)③612马克思主义基本原理概论④812中国化马克思主义概论《马克思主义基本原理概论》(第二版)(新编21世纪思想政治教育专业系列教材)张雷...
政府工作报告的翻译难点
比如“小康社会”,已经在很多国外媒体、机构的表述中看到了“xiaokangsociety”的提法;“十三五”除了“the13thFive-YearPlan”也叫“Shisanwu”,英语词典里也渐渐增加了中文的“外来词”,这不得不说是中国综合国力提升的体现,也为翻译工作提供了很大便利。学习政府工作报告中的翻译技巧像这样来自官方的演讲文...
300个中国相关词汇的权威英语说法,告别四六级神翻译
翻译考试,时政热词准备不足在关注双语君的读者中,有很多在准备MTI翻译硕士考试的学生。不少勤劳、有心的同学,会紧跟双语君每日推文,把各类热词摘抄到本本上。来自小红书用户@就是Mary啊的分享因为在MTI翻硕考试中,英语翻译基础科目有一个题型很容易拿分——词条翻译。“两个一百年”奋斗目标、中国经济新常态...
新中国翻译事业70年暨2019中国翻译协会年会开幕式
依托中国外文局在国际传播和多语种对外翻译方面的丰富经验和人才资源,我们创立中国翻译研究院,专门从事时事政治翻译和对外话语体系的应用型研究,策划实施一系列重大对外翻译项目,打造“中国关键词”多语种对外传播平台,建设“国际传播翻译人才库”(www.e993.com)2024年9月22日。中国翻译协会建立多个语种的中译外研讨机制,设立对外话语体系研究委员会等...
这才是真正的翻译官:开扒张璐的成长之路
张璐,连续7年在总理记者会上担任翻译,曾是胡锦涛主席、温家宝总理的首席翻译。从时事政治术语,到古典诗词引语,她现场流利的表达让网友纷纷感慨:这才是真正的翻译官,小姐姐,家里还培养翻译官吗?英语不太好的那种……不是每个娃都能变成张璐,但培养一个张璐这样的翻译官,难道就没有一点点的秘籍吗?小编今天就带各...
边防军里的外交官
作为一个从事边防涉外工作的军人,必须有很强的政治意识,平时对党和国家的边防政策,各项法规要努力学习、了然于胸,对时事政治高度关心并保持强烈的政治敏锐性,有了这个基础在进入工作状态时才能应对自如。用朱丹的话说:“几百公里的边界管段不可能没有事,关键是怎么处理。处理好了可以增进相互之间的信任,处理不好...
超实用!4年中国特色时政热词,都在这里了!
自2019年上线以来,《ChinaDaily热词训练营》已经吸引了几万名小伙伴的加入,大家在这里学英语,准备考试,精进翻译能力。在这个过程中,我们发现,在涉及时政热词、新词、中国特色词汇翻译的时候,大家还是会觉得有些困难。1.中国特色词汇不会翻译其实,无论是四六级考试、CATTI翻译考试,还是MTI翻译硕士考试中,带有中...
江苏29.9万人昨参加硕士研究生招考
政治聚焦时政热点,英语二翻译题“太治愈”中午11点,政治考试结束。每年考研试题都紧跟当年时政热点,今年也不例外。据了解,今年试题中涵盖国内国际时事热点,脱贫攻坚、建党百年、十九届六中全会精神、多边主义等都是重要考点。采访中,不少考生表示对“黄文秀的个人事例及总书记对黄文秀的评价中,我们应该有什么样的觉悟...