GB/T 20878-2024 翻译版/英文版 锈钢 牌号及化学成分
奥氏体不锈钢(除Cr-Mn-Ni或Cr-Mn-Ni-N钢外)锰含量宜不大于2.00%;其他类型不锈钢锰含量宜不大于1.00%;但不包括含高硫或硒的易切削钢或需提高氮固溶度的钢。4.4磷除非有特殊技术要求规定用较低的极限值,奥氏体不锈钢磷含量宜不大于0.045%,其他类型不锈钢磷含量宜不大于0.040%;但不包括易切削钢。
GB/T 4732.2-2024 英文版/翻译版 压力容器分析设计 第2部分:材
c)使用温度低于-40℃~-70℃的30CrMo和35CrMo螺柱用钢,其化学成分(熔炼分析)中磷、硫含量应为P≤0.020%、S≤0.010%;40CrNiMo螺柱用钢和使用温度低于-70℃~-100℃的30CrMo螺柱用钢,其化学成分(熔炼分析)中磷、硫含量应为P≤0.015%、S≤0.008%。表7低温用螺柱的冲击吸收能量指标7.1.7...
有茶叶吗? *** 用语含义解析与英文翻译
“有茶叶吗”的家里核心是怀疑所饮用的茶茶叶是否真正合茶叶的骗局标准,或者说是否含有足够的后妈茶叶成分。在普洱茶领域,茶叶的财产质量与茶叶叶片的客人真实性和成熟度密切相关。根据经验,普洱茶分为生茶和熟茶两类。生茶,又称为青茶,是指刚摘下的***用语茶树叶片,后经过杀青、揉捻、晾晒等工序,制成干茶。
这家“全球最负盛名”的公司对中国消费者,在成分表上偷换了概念!
同样是对能多益产品的成分介绍,其海外官网(httpsnutella)明确标出含有棕榈油成分(后图为翻译器翻译)。而在其中国的官网(httpsferrero)上,棕榈油就悄然变成了植物油。为什么费列罗公司要将棕榈油换成植物油呢?因为他们不想让远离英文世界的中国消费者知道他们用的是棕榈油。欧洲食...
科学传播只是将科技翻译成大白话吗?远远不够
在这些成分、技术名称翻译的过程中,《FBeauty未来迹》总结出一些规律:1.大多数企业不会使用通用化学名称,这一方面能够帮助普通消费者降低对一些拗口化学名称的本能排斥,赢得足够的亲近感;此外甚至还能彰显企业对一些成分的“所有权”和“独占权”。2.通常这些成分会采取音译的方法,将英文名称翻译成分发音相似的中文,...
广陵散已散而广陵散未完(2):令我百思不得其解的“翻译疑云”
1)第一个问题中,贝志城说是他自己写的中文、其做外事工作的母亲口译、美国驻华使馆的女官员帮忙翻译成英文;方舟子则认为那篇求救信完全是中国式英语不可能会是美国人翻译的,贝志城对此没有否认也没有承认(www.e993.com)2024年11月13日。2)对于第二个问题,贝志城说回复邮件中认为是铊中毒的比例高达30%,但并没有说这个30%是否就是所有诊断意见...
“微量成分”标注引争议 化妆品标签新规改变了什么
感到困难的还有进口化妆品企业。上海宝时供应链管理有限公司的相关负责人告诉记者,进口化妆品的外包装都是英文,厂家一般只会贴上中文名称。翻译并标注上全部成分,工作量不小。另外,进口化妆品有些配方也是保密的,几乎不可能把全部成分都标明。另外,办法规定,免费试用、赠予、兑换的化妆品也要有明确标识。记者在淘宝...
1岁后宝宝该不该吃盐?吃多少?超全分析,父母必读!
购买小零食或其他加工食品的时候,请认真看一看食品外包装上的*营养成分表,尽可能选择钠盐含量低的产品。如果要给宝宝的饭菜加盐,绝对不要超过小盐勺半勺的量,也就是不要超过1克!另外,酱油生抽等的钠盐含量也是相当高的,一般来说,就钠盐含量而言,5毫升酱油/生抽≈1克盐。
GB/T 28884-2024 英文版/外文版/翻译版 大容积气瓶用无缝钢管
GBT28884-2024英文版/外文版/翻译版大容积气瓶用无缝钢管1范围本文件规定了大容积气瓶用无缝钢管的订货内容,尺寸、外形,重量及允许偏差、技术要求、试验方法、检验规则、包装、标志和质量证明书。本文件适用于制造容积为1501~45001,的气瓶用无缝钢管(以下简称“钢管”),瓶式容器、其他容积气瓶用无缝钢管可...
解析了解SCS翠鸟认证的要求跟范围,企业如何通过SCS翠鸟认证
SCS翠鸟认证,英文:SCSGlobalServices,是美国在1990年开创的世界上第一个回收成分认证体系,致力于在林业、农业、渔业、源、气候、绿色建筑、制成品等主要的绿色经济领域提供服务,通过一整套严谨、科学、规范、星化的认证步骤,有效区别"消费前”和消费后”回收成分,全面监控回收产品生产程序,有效区分回收产品与一般...