李安琪:上节目全程说英文让老公翻译,吴京怒怼:不要跟我讲英文
李安琪就是他奋斗的动力,他英文不好,但为了方便李安琪看信,还是会用英文写,翻译不出来的词语就查字典,虽整日闹乌龙,却让李安琪很是感动。这些年,他成了合格的“时间管理师”,边和李安琪谈恋爱边训练,一心两用非但没有给他造成困扰反而让他持续开挂。一连下来拿下13个世界级金牌,而李小鹏要打败李宁的纪录...
董宇辉全英文访谈,对象还是外国诺贝尔奖,全网有几人能做到
这次古尔纳的到来无疑是平台发展的关键节点,是文化访谈板块的一次重要升级,诺贝尔文学奖获得者,但是国外作家这是头一次,所以这次的文化访谈可预见的显然有两大看点,一是纯英文访谈,考验的不仅是宇辉和观众,还有平台技术上的同期字幕翻译水平,二是不同文化背景的思想碰撞,很好奇跨越文化差异和母语的不同,两人的交流的...
...传承创新:推动中国文化走向世界 ---《对话匠心品牌》访谈节目
彭靖:好呀,我在21岁时候翻译发表的作品,准确说那不是一本书,而是翻译的一篇英文长篇专业论文。我在前面也得到,是译作而不是译著。在我从很小的时候,家里就收藏有一本粉红色封面的外文著作,题目是《中国政治史,1840-1928》。还是在小时候,我还对英文看的不是很准确。在我上小学时候,借助的字典,我查出来了原...
不知廉耻!讨厌中国却回国捞金,满口英文“秀优越”,遭吴京怒怼
,李安琪和李小鹏带着自己的女儿,参加了访谈节目《鲁豫有约》,也是因为这个节目观众们才注意到她。她原本有一口流利的中文,可当节目主持人向她提问题时,她却用中文夹杂着英文回答,场面极其尴尬。甚至,她还说一句英文,让自己的老公翻译,这让主持人也不知如何是好,随后,李安琪在网络上的风评全被自...
乐趣“暑”不尽 SMG节目让你精彩不止一“夏”
8月24日,每周六20:30推出首档原创人工智能匹配相亲交友节目《因AI相约》,通过精心设计的交友环节,让参与者和观众共同见证科技时代下的爱情故事。暑期播出的《斯文江南》第3季将围读作家翻译家杨绛先生《我们仨》、文学家思想家鲁迅先生《为了忘却的纪念》《两地书》等经典篇目,领略文化先贤的精神情怀。《梦想改造家》...
天津科技史节目回听 | 03庚子北仓之战与军事科技
在纽约公共图书馆(newYorkpubliclibrary),有一张高头大马运输炮车的黑白照片,图片注释英文翻译为:英国的大炮在北仓在美国国会图书馆网站上,还有一张注释为:盟军在前进,用一门可怕的利地特炮轰炸天津(www.e993.com)2024年11月23日。十个士兵正在修筑列低大炮的掩体从上述国外报纸和历史老照片来看,庚子年北仓战斗中,英国确实使用了155毫米左...
《洋盘》出版后的沈恺伟:写作难以谋生,无论中美 | 创作者访谈
向西方世界介绍中国饮食文化,绝不是抓一个来自伦敦、巴黎或纽约的记者到上海来做一通采访这么简单。这需要语言技能、文化技能、人际关系,以及对这片土地真正的关切与好奇心。Chris认为,除了他,能做到这件事的还有《鱼翅与花椒》的作者扶霞。Chris试拍了一期视频节目,讲述小笼包和面条这样的平民事物在上海如何变成一种...
东西问·汉学家|加拿大汉学家王健:翻译中国诗词为何要“脚踏两条...
在一位对中国古诗词有深厚研究的西方学者眼中,唐诗宋词美在何处?将中国古诗词译成英文有何挑战?加拿大知名汉学家、翻译家王健(JanWalls)近日在大温哥华地区素里市(Surrey)接受中新社“东西问”专访,分享他对中文之美的感受。现将访谈实录摘要如下:
年会分论坛|2024中国翻译协会年会“中外翻译名家面对面”分论坛活动
在《中国翻译》《对外传播》《新闻业务》等杂志发表过多篇论文和文章。著有《换一种语言读金庸》《众里寻他千百度—红楼梦英译品读》《一时多少豪杰—三国演义英译品读》《敢问路在何方—西游记英译品读》等专著。出镜主持英文时事评论节目《中国三分钟》和大型实景文化访谈节目《似是故人来》。
观点访问 | 振奋!我国自主研发的“深海心脏”产自天津这家民营企业!
这个产品我们经过了20多年的努力,在技术上、在产品上,我们有了很多的感悟,在中国疏浚协会的领导下,我们制定了产品的团体标准,目前这个标准我们也正在完成英文版的翻译,力争推向世界疏浚协会,让世界疏浚协会拥有中国的产品标准。晏青被聘为世界疏浚协会水库清淤工作组专家主持人:听说您的英语特别好。在做演讲的过程...