北京将统一地铁站名英语译写及播报 让外国人出行更便利
中新社北京12月21日电(记者尹力)据北京市人民政府外事办公室(下简称北京市外办)21日通报称,为提升北京的国际形象,让外国人在京乘地铁“念得出、看得懂、找得到”,官方将进一步规范地铁站名英文译写和英语语音播报,并在2019年年底前将新版的英语语音播报内容推广至京城各地铁线路。地铁站名英文译写和语音播报...
郑州地铁一号线多站点现“一站两名”乱象 英文拼音分不清
“一个地方两个称呼,真是奇葩。”近日,在郑州工作的盼盼向河南商报记者吐槽说,地铁一号线内站牌出现“一站两名”的情况,在同一个站台内的站名标识牌出现两种不同的英文翻译,“也不统一,我以为走的不是一条路呢。”记者赶到郑州东站,刚出郑州东站地铁门,在安全门上看见标有“ZhengzhoudongStation”的字样,刚...
“挽回数字领域赤字的底牌” 日本冀望“内容产业”引领新一轮增长
AI还将处理翻译工作,这对拓展海外市场非常重要。AI初创企业Orange公司开发了一款可将漫画翻译速度最高提升至当前10倍的产品,获得日本产业革新投资机构下属风投基金的投资。基金高管称此为“有助于增强日本产业竞争力的项目”。日本约有70万部作品,其中只有1.4万部被翻译成英文。Orange公司还考虑向读者人数众多的西语...
不懂代码也可以开发AI应用?个性化服务软件将迎来爆发期
清华大学人工智能研究院常务副院长孙茂松解释,“智能体”并不是一个新词汇,在英文中,“智能体”翻译为“Agent”,AI的出现为这个词汇赋予了新的含义。其概念较为宽泛,可能指代具身智能的机器人,也可能是虚拟世界的数字人,甚至不一定有“人”的概念,就指代一个软件,一个用AI技术帮人解决问题的工具。2023年底,Open...
多方回应合肥地铁站名翻译,拼音该不该英文?你支持吗
近日,合肥市民胡先生乘坐地铁3号线时,意外发现合肥火车站的英文翻译被改成了拼音“HefeiHuochezhan”,一时引发了社会热议。这一改动不仅让市民们感到困惑,也牵动了网友们的心。大家纷纷表示,这样的改名方式实在让人感到奇怪。据了解,这样的事情并非个案。除了合肥火车站外,诸如国防科技大学、安医大二附院等公共...
关于深圳市城市轨道交通5号线西延、8号线东延站名英文翻译的公示
深圳市城市轨道交通5号线西延、8号线东延车站站名由双语组成,英文站名根据《深圳市公示语英文译写和使用管理办法》、《深圳市公共场所双语标志英文翻译总体规则》、《汉英深圳公示语词典》等要求确定(www.e993.com)2024年9月8日。深圳市城市轨道交通5号线西延、8号线东延车站英文站名翻译多次组织讨论,主要有深铁运营、地铁设计、热心网友、外...
深圳地铁站的英文名字写错了吗?深圳地铁没错,有些人不熟悉历史
深圳地铁站的英文名字写错了吗?深圳地铁没错,有些人不熟悉历史深圳地铁站的英文名字写错了吗?“东纵纪念馆站”,为什么出现“dongjiang”字样?其实,东纵就是东江纵队的简称。翻译成英语时,不可能再用简称吧?深圳地铁站的翻译没有错,问题在于有些网民不熟悉历史。
又像英文又像中文更像其他外语,新加坡地铁站名的趣事
在新加坡地铁站系统中,你可能会发现一种奇妙的混合现象:地铁站名有时候像英文,有时候又像中文,而其他时候更像其他外语。这是因为新加坡地铁名字本身就涵盖了多种语言。不同的地铁站名有不同的由来,反映了新加坡多元文化的特点。例如,红山“TanahMerah”,是从葡萄牙语的“Tanamera”翻译成马来文的。当中“Tanah”...
北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
应用型(专业学位)硕士研究生:翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、阿拉伯语、泰语、意大利语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;汉语国际教育硕士为18000元/年;金融硕士50000元/年;国际商务硕士30000元/年;会计硕士为35000元/年;新闻与传播硕士为35000...
日本将在多座车站部署实时语音识别翻译系统,支持23种语言
IT之家7月4日消息,据日媒ROBOSTART报道,JR西日本和阪急电铁将于7月12日至9月13日在JR大阪站、阪急大阪梅田站部署新型实时语音识别系统YYSystem进行乘客引导示范测试。据悉,该系统可借助AI将对话实时翻译成多种语言,日语和目标语言都将即时显示在一块配有定向麦克风的透明显示屏上。