柳州螺蛳粉“官宣”英文名!“酸笋”“麻辣”这样说
记者注意到,与螺蛳粉相关的高频词,“螺蛳”翻译为“Luosi”或“Riversnails”,“酸笋包”翻译为“Pickledbambooshoots”,“麻辣味”翻译为“Malaflavo(u)r”或“Numbinglyspicyflavo(u)r”。陈芳说,一个中文字词,可以用多个英文单词来表达,但不同的英文有不同的情绪,最后综合考虑,确定了翻译使用的英文。
飘香拌面10美元一份?网友在伦敦街头看到“沙县大酒楼”,吃不起
“你在国内叫我沙县小吃,我不挑你的理,但是现在出了国门,该叫什么就该好好想想了!”不过名字这个东西,就看沙县“大酒楼”的英语翻译,就知道非要让咱中国人来念的话,估计真没人会觉得“高大上”。就在门头汉字“沙县”的旁边,两个规规矩矩的“shaxian”拼音真的是偷懒的让人忍俊不禁,唯一用的正经英文,...
英文的“glutinous rice ball”,译出汤圆的精髓了吗?
英文翻译里十分简单的glutinousriceball,在中国人眼里可是有着五花八门的内涵。吃了千年的汤圆中国人过元宵节,已经有两千多年的历史了。这期间,古人留下了许多诗句文字,生动地记录着这个节日的灿烂光景。ChinesepeoplehavebeencelebratingtheLanternFestivalformorethan2,000years.Throughouthist...
越来越多老外,选择“挂”在中国
Sylvie被高佑思发现时,正在通过翻译软件尝试沟通,而当时柜台的服务人员并不会说英语。介入完成翻译后,高佑思感到疑惑:“这是离出口最近的服务外国游客的柜台,为什么工作人员却不会说英语?”“2019年时这种问题已然存在,我们也一直呼吁改善外语环境,但至今也仍然欠缺。”刘祥艳指出,尤其对于北上广三大入境口岸城市,基于国...
日本街头的中文神翻译,简直笑到胃疼……
最近,有网友发帖整理了这些年在日本旅行时,见过的中文神级翻译,看完笑到胃疼!1、假设的厕所?那么真的在哪里?2、是要让人在厕所里游泳的意思吗?3、谁是静静?4、排队买个小吃都要付出代价?5、做人、做植物,都不可以太骄傲!6、可怜的螃蟹啊……...
全红婵辣条自由小卖部开张啦!辣条的英文怎么说?
“这些话真的帮助了我(www.e993.com)2024年10月17日。”全红婵补充道,她计划今晚吃“辣条”(一种很受欢迎的中国街头小吃)来庆祝。辣条最简单的说法就是像上面报道中那样“音译”,直接用拼音表示,这个发音对于外国人来说不算难,也比较符合英语的拼写和发音规则,而且很有中国特色。只不过外国人刚开始听到latiao时,可能会有点懵,不知道是什么,...
敢挑战印度小吃,算你是个狠人
孟买记者KarishmaUpadhya脸容扭曲,挣扎着回忆起街边Panipuri的味道:“只有当你尝到‘本能’味道时,周遭的一切才会让你安心。正如当你一口把Panipuri吃掉,那种冰辣酸甜脆的味道涌上舌尖,哇,简直太棒了。”〓印度人的本命,Panipuri印度人对街头小吃的痴迷程度,简直发展到了“一日三餐”。《尼尔森...
那些让外国友人欲罢不能的中华“碳水小吃”
1990年代后,中国移民大量进入西班牙,中国饭店也开始增多,小笼包成了中餐馆必备的主力食品。在菜单上,小笼包时常被写成“小龙”或“中国小龙”,有的店家为了招揽生意索性将小笼包写成英文名“BruceLee”(李小龙),解释成“武打巨星李小龙最喜欢吃的中国肉面包”,让人忍俊不禁。
和我在成都的街头走一走
离开早餐,在今天的成都街头,你看到最多的美食主要是火锅、小吃、川菜三类。火锅在成都,你会经常听到“你吃一哈嘛,真滴不辣”。“菜当三分粮,辣椒当衣裳”,成都数万家的火锅门店,一定能让爱吃火锅的你找到组织。清油锅底选用纯正的菜籽油,能吸收花椒的鲜麻,清爽不糊口的优点让人一见倾心。
“小吃天堂”曼谷下禁令关闭路边摊
”shesaid.“Ofcourse,itwouldmakeBangkoklesscharming.ButitalsotakesabigchunkofcheapoptionsawayfromworkingThais,andclosesupanavenueofworkformany.Wherewillshopemployees,constructionworkersandtaxidriverseat?”“街头小吃还是太受当地民众的欢迎了,...