“我七上八下你”什么意思,外国人的“野生中文”真的很难懂啊!
请客吃饭,对方大概会认为“你只是想请,你为人很大方”,不会对你的行为过度解读。图源:@法国华裔Lulu中国人对长辈一般都会加上敬称:叔叔阿姨大伯大娘,但在英国生活的@约翰洋子被英国人的直率震惊到了。她想要去拜访英国男友的妈妈,问怎么称呼合适,男友说:“你直接叫她大名Lindsey就好了。”她难以置信:“如果你...
网友怒!香港某餐厅“双标”用餐时间,外国人要多享10分钟特权?
可是呢,就在这几行中文字下面,还有两行英文,内容却让人看不懂了——“Iftherearepeoplequeuing,mealtimeforeachtablewillbe40minutes”。翻译过来就是,如果有人排队,每张餐桌的用餐时间将为40分钟!这下可好,同样一家店,同样的排队情况,为啥看得懂中文的客人就只能吃30分钟,而外国人却能多...
“好好”吃饭或许不难,多样化而不太过于极端就对了!
有个表格特别介绍了对心理、精神健康有潜在益处的饮食——Foodforthought,这个英文我觉得可以翻译为“精神食粮”,大家觉得可以不?文章非常棒,推荐大家一定读读原文。最后我再说几句,越来越多的科学家关注整体饮食,倡导科学、多样化的健康饮食模式,鼓励普通人“好好”吃饭,不过多关注某一类、某一种营养成分,避免...
特谢拉:中国人在吃饭上不会花太多时间,他们非常勤奋且精力充沛
当然,你可以吃“炒面”或“面条”,但也有一些很奇怪的东西,比如鸡爪或我甚至不知道它们是什么的东西。中国人吃很多街头小吃,速度很快,而且他们不喜欢花很多时间吃饭。他们非常勤奋,而且精力充沛。中国球员很守纪律吗?非常。他们不会争论太多,他们不会质疑教练所说的话,他们不像我们那么无聊(笑)。中国足球的投资...
81年邓小平会见陈香梅,临走前廖承志耳语:明天邓老请你单独吃饭
后来,当陈香梅回忆到这一场景时,也曾说到了对柴泽民的印象。对他,陈香梅赞不绝口,柴泽民是山西人,虽然他不懂英语,出入有翻译,说话也非常有趣。在讨论问题的时候,就算你不同意他的见解,他也从不发怒,只会说道这个值得研究。有时候他也会说:“这是不同的观点。”不过他也从来不在美国人面前批评美国人...
刘少奇访问巴基斯坦,一句话让翻译大惊不敢翻,王光美:照翻!
期间,刘少奇说道:“只要我们中国对美国的政策改变,美国也就会改变(www.e993.com)2024年10月25日。”刘少奇王光美出访听到这句话,过家鼎非常惊讶。因为,当时中美关系比较紧张,这句话虽然只有短短几十个字,却非常重要,过家鼎一时不敢翻译,转头看王光美。王光美的英语非常好,她不但可以清楚的掌握外宾说的话,提前了解他们的意见,还能用刘少奇...
盘点那些让人哭笑不得的神翻译!
最后,咱们再来看看那些让我们无法释怀的句子翻译。传说,在英语课上,老师让学生们翻译这样一个句子:李华被撞送到医院。对于接下来出现的这个翻译,迪sir不得不佩服他的神构思啊!LiHuawalklushangbeicarzhuang,120wuwawuwacome.迪sir只能说,这个孩子的汉语水平也不怎么样啊!
豪华邮轮中国首航被吐槽人多拥挤、吃饭排长队 MSC地中海邮轮回应
“人多拍不了照是小事,等你看到人多得排队总是推搡,你才知道这里人多得已经影响到正常生活需求了。”小米说道。语言不通是邮轮上发生一些争执的诱因之一。多位乘客告诉红星新闻,邮轮上的工作人员多用英文服务,虽然配有专门的翻译人员,但如果直接向翻译人员寻求帮助,对方会表示自己只是翻译,寻求服务需要找工作人员。
让人笑喷的那些老外“中文纹身”,吃饭就别看了
曾经我们学习英语有多痛苦,现在老外学习汉语就有多难受。痛苦的风,如果我没猜错的话,这位拳手你应该是这样理解的吧?给敌人带去皮肉之苦和内心折磨。想法是很好的,理解是偏差的。“痛风”是种病啊,而且痛起来要人命!不要还没给别人带去痛苦,自己先痛惨了。希望你是健康的,注意饮食和休息,不要吃高嘌呤的食...
毛主席演讲飙英语解释湖南话,留学生听不懂,他如何化解尴尬?
具体有哪些呢?我们挨个来看看。美国记者斯诺在1939年第二次采访毛主席,那时候毛主席在延安,英语水平还不怎么好。斯诺把他第一次采访毛泽东和红军后写下的,带有他签名的《西行漫记》送了一本给毛主席。毛主席非常高兴,回了一张便条,上面只有一句话:三块肉喂你马吃!