漫瀚调调脆个铮铮音,蒙汉兄弟越唱越惹亲——准格尔旗漫瀚调见证近...
????“字面意思看就是从沙丘、沙梁梁上飞来的歌。还有个更美的意境,因为漫瀚调一曲多词、一词多曲、现唱现编,就像沙丘、沙梁一样无穷无尽。”王美臻这样理解。漫瀚调的许多曲名就是准格尔旗的地名、人名或者是发生在准旗的故事,如《双山梁》《黑岱沟》《二少爷招兵》等。????从此,漫瀚调不仅有了学术称...
一位行业老将的思考:内容行业迎来50年中第二次创作共谋时代
所以我们可以看到,不管是八十年代崔健个人解放的第一个嗓音,王朔以反虚伪、调侃这个形式来对社会进行解构,还是当下余秀华、郭有才、董宇辉、赵丽颖、《我的阿勒泰》作者李娟,无不是“身份认同”。不仅仅是底层草根对他们身份的认同,他们中只有董宇辉是西安外国语大学的,但是不见得他们就不会成为生活中成功的英雄,有庞大...
一场演唱会,暴露了刀郎的真实处境,难怪沉寂多年,归来仍是顶流
据悉,他的多首作品已被翻译成英语、日语等多国语言,让更多国外听众领略到了中国音乐的魅力。尽管刀郎的音乐生涯曾经坎坷,但他始终坚守本心,用真挚的情感打动听众。这场轰动一时的演唱会,无疑是对他十年坚持的最好回报,也是对那些质疑声音的有力回应。刀郎的回归,不仅是一场演唱会的成功,更是一个时代的回响。
憋了105年,终于雪耻
这天呀,在美新处工作的英文翻译沈苏儒,跟平常一样去上班啦。一个月前呀,这位毕业于重庆中央大学外文系的人呢,在他堂兄也就是民盟创始人沈钧儒的推荐下,跑到设在重庆的美新处上班啦。他每天都得按时去听外国电台的新闻广播,然后把最新的消息给记录下来,再翻译成中文。沈苏儒刚坐下,就听见美国旧金山电台在播报...
给昔日上译厂十大配音男神排个名 童自荣仅第七 邱岳峰和毕克谁第一
童自荣应该是80年代广大影迷最为熟悉和喜爱的配音明星之一。主要是他的嗓音真好听,不仅富有金属般的磁性,而且还特别浪漫和华丽,给人一种唯美而梦幻的感受。其次他也遇上了一个好时候。80年代上映的经典译制片层出不穷,而童自荣担任了其中大多数男主角的配音,像在当时产生较大影响的《砂器》、《少林寺》、《蒲田...
小语种主播费用太高?小语种主播不好招?海外直播首选意声达AI
场景一:直播翻译成尼泊尔语在一个直播平台上,小语种主播小丽正在用她甜美的嗓音向观众们介绍一款中国的新款智能手机(www.e993.com)2024年10月12日。“亲爱的朋友们,你们好!今天我为大家带来的是一款超级棒的中国智能手机。”小丽用中文流利地介绍着,同时,她的声音通过意声达AI实时翻译功能,转化成了尼泊尔语的语音和字幕,出现在直播间屏幕上。
弹性贴片技术可帮助嗓音受损的人再次说话
Chen说,今后,该小组将致力于将他们的研究成果转化为医疗设备:“未来,我们希望优化设备,并规范大规模生产的制造程序。我们必须改进软件和硬件,增加翻译词汇和准确性,使设备更人性化。所有这些问题都需要逐一解决。”Chen估计,该研究小组将在“3-5年内”生产出一种可行的医疗设备。
新晋“梗王”张云龙,嘉行传媒“太子爷”,杨幂为啥看上他
没有了人,游乐场就是一个地方,没有你,心就是一个器官。就是这两条微博,网友不得不猜测两人的关系。打开网易新闻查看精彩图片2014年的张云龙还参演了杨幂、李易峰主演的《古剑奇谭》,在戏中饰演黑曜一角,张云龙在戏中跟鬼鬼表白,戏外两人还秘密约会,疑似感情升温,...
人工智能将喉部肌肉运动转为语音能准确翻译“我爱你”
这些运动随后会被转换成电信号,并由一个训练后能识别词汇并翻译成语言信号的机器学习算法进行处理。团队让8名没有嗓音障碍的受试者测试了这种贴片,他们被要求在站立、行走和跑步时说出和小声说出一些单词和词组,如英文的“圣诞快乐”或“我爱你”。他们发现该装置的准确率约有95%。在患者中进一步测试后,该装置...
他翻译了托尔斯泰的全部小说
一个沙哑的嗓音带着激动时的震颤在话筒里响着:“我刚读了你的《一百个人的十年》,叫我感动了好几天。”我问道:“您是哪一位?”他说:“我是草婴。”我颇为惊愕:“是大翻译家草婴先生?”话筒里说:“是草婴。”我情不自禁地说:“我才感动您一两天,可我被您感动了几十年。”...