理雅各——把中国经典推向世界的翻译巨匠
理雅各(JamesLegge,1815-1897),是近代英国著名的汉学家,19世纪英国来华传教士、牛津大学首位汉学教授,被称为汉学界的诺贝尔奖的儒莲翻译奖的首位获得者。他首开系统研究、翻译中国古代经典之先河,曾任香港英华书院校长,以其超强的毅力,倾大半生精力译成多卷本《中国经典》——这是他几十年倾心研究汉学的智慧结晶,...
GB/T 12428-2023英文版翻译 客车装载质量计算方法
ChinaAutoRegs|GB/T12428-2023英文版翻译《客车装载质量计算方法》LadenmasscalculatingmethodforbusGB/T12428-2023英文版翻译目次前言I1范围12规范性引用文件13术语和定义14有效面积计算方法25主要参数要求36最大设计乘员人数47客车装载行李质量48客车的最大设计装载质量5...
一千四百首杜诗如何译成英文
赵彦春:决心翻译杜甫全集,源于我长期以来对翻译中华传统文化典籍的兴趣。我最初学习的专业是英语,后来研究语言学。出于爱好,自己翻译过包括《长恨歌》在内大约十首左右白居易的诗歌,也译过二十首左右的杜诗,当时十分满意。之后就有组织地翻译更多经史子集的名篇,如《诗经》全集、《道德经》全集、《易经》、《论语》全...
译者谈如何翻译美国文化史家康儒博的《中国梦境》
对作者而言难以翻译,即使译了,英文读者也可能觉得画蛇添足,不但不明就里,还增加了阅读理解的障碍,因此作者往往用Aman(一个人)、Amonk(一个僧人)等简译;但译成中文,给中文读者看,增补这些,可以让现如今可能不熟悉康儒博引文的中文读者了解故事的详细情况,增强阅读的语境。
日股新高之际,东证所大力吸引外资:上市公司须用英文披露信息
东京证交所还将在一个负责审查市场细分的专家委员会讨论后,正式修订上市规则,诸如每个文件的英文翻译范围等细节将在未来制定。该专家委员会将根据公司的进展情况,考虑是否扩大披露范围。此前,日本东证所曾于2021年修订上市公司行为准则,当时就要求以英文披露关键信息。而东证所通过将这一要求纳入上市规则,表明他们希望...
化学品安全技术说明书SDS的基本概念/MSDS翻译英语/甲苯MSDS报告
即到达主要受众手里的化学品安全技术说明书,需要使用其所在地区的语言,这是SDS/MSDS翻译编写语言的核心(www.e993.com)2024年10月14日。如化学品出口到英美地区,员工拿到的SDS/MSDS翻译报告应该是英语的,出口到日本,需要用日语,出口国是挪威,需要用挪威语,出口到加拿大,SDS需要同时提供英文版和法文版的。
热闻|苹果手机壳上的“四爪龙”引争议!还有“龙”怎么翻译也吵翻了
记者了解到,在目前的中小学教材中,“龙”的英文一般都被翻译为“dragon”,“dragon”也是全世界普遍接受的对龙的翻译。然而,华东师范大学传播学院副教授黄佶早在2006年就提出,“龙”不应该翻译成“dragon”,“loong”才应该是“龙”的正确英译。黄佶指出,在西方文化里,英文单词“dragon”及其他语种的对应词...
飞鸟集的诗味你能体会几分?第119首新译:夜吻白天
7、追求翻译的准确性,将中文反译回英文而还原度高。本翻译始于2016年《飞鸟集》首次发表100年),初步定稿完成于2019年,完善并经自媒体首发于2024年(泰戈尔首次访华100年)。作者介绍:美妙事物爱好者。从事知识产权工作(商标版权等),品牌策划案例1W+
通义千问720亿参数大模型开源;Meta发布多模态感知数据集;昆仑万维...
15、微软未来三年向英国AI基础设施投资225亿元1、Meta开源实时翻译系列模型Seamless今日,Meta推出实时翻译系统Seamless。为了构建Seamless,Meta开发了一种用于保留语音到语音翻译中表达能力的模型SeamlessExpressive,以及一个流式翻译模型SeamlessStreaming,可以以几乎不到两秒的延迟提供最先进的结果。所有模型均基于Meta在8月...
GB/T 20234.4-2023英文版翻译 电动汽车传导充电用连接装置大功率...
ChinaAutoRegs|GB/T20234.4-2023英文版翻译《电动汽车传导充电用连接装置第4部分:大功率直流充电接口》Connectionsetofconductivechargingforelectricvehicles—Part4:HighpowerDCchargingcoupler