印度小伙娶华县姑娘 用微信翻译软件跟岳父交流
用微信的翻译软件跟岳父交流王爽告诉记者,他们这个小家庭现在首要的任务是帮助丈夫学汉语。王爽说:“我们俩之前都比较忙,我也没有时间教他中文,一直用英文交流。在婚后,我计划教他中文,这样他才能在西安更好地生活,不需要我太多地去帮他。”谈到自己的中文水平,尼尚特笑着说:“我学了一点中文,但会的不太多。”...
在韩国,被她们点燃的文学
牛津大学亚洲和中东研究学院韩语语言学教授赵知恩曾经回忆七八十年代翻译韩语作品的标准,那时候音译词的数量要小心控制,尤其是菜名和地名,因为那会让英语读者困惑。而现在,韩语的食物名和称谓语已经成为常见的英文表达。身为编辑的崔智夤能明显感觉到这种差别。“就拿食物的名字来说。如果说过去我们还要注意炸酱面这样...
李显龙:苏州工业园是一个非常成功的项目
去年,习近平主席访问了苏州工业园区—这是他访问江苏省的第一站—他说他对苏州工业园区非常满意。我最近没有去过那里。下个月我将去那里庆祝苏州工业园区成立30周年,我期待着看到我们的孩子长大成人。HQ丨编辑HQ丨编审新加坡国会丨来源免责声明:1.凡本公众号注明文章类型为“原创”的所有作品,版权属于看南洋...
董宇辉访谈古尔纳现场的翻译身份不简单,原来是北外翻译学女博士
直播落下帷幕,圆满谢幕,观众们的热情点赞如潮,尽管一开始有人担忧语言障碍,但翻译大师王海若与宇辉的默契配合,使得全程英语交流变得轻松愉快。令人惊喜的是,原来坐于古尔纳身边的翻译专家就是北外翻译学博士、外交学院英语系的教授,同时也是剑桥大学的博士后——王海若。她的专业实力和动人的语音翻译,让直播现...
如何更优惠地去云南旅游:英语作文与翻译
大理是一个充满魅力和活力的旅游目的地,无论您是对自然景观感兴趣还是对民俗文化感兴趣,这里都能满足您的需求。而我的建议和解决方案也正是期待能帮助您更好地规划和享受大理之行。期望您能在大理度过一个愉快而难忘的旅程!去丽江旅游的英语作文简单
潜心翻译近十年,一本80万字巨著背后的故事
基于此,我不赞同单纯为了译文的流畅而在原文的基础上随意增加或者删减词句,我认为那是一种不负责任的、绝不可取的意译或者编译(www.e993.com)2024年11月28日。当然,这部巨著的翻译本身是一个巨大的工程,其中必定存在一些疏漏甚至失误之处。我期待专家和慧眼读者的指正和指教。(2019年12月于纽约秋园)...
行业大咖齐聚2024中国数字音乐产业大会,畅谈产业发展趋势
初见李佳骐,他像个典型的“I人”(泛指内向的人)——看到眼前的媒体和摄像机,不好意思地笑了又笑,半佝着背坐下后,又不太习惯地搓了搓手。但聊起他最爱的游戏和音乐,他却很快打开话匣子,变身“E人”(泛指外向的人),眼里充满光。谈年龄对工作影响“年龄意味着积淀,我期待将20年工作经验进行总结,放到未来...
黄循财:从90到30000名,新加坡的发展离不开这些青年志愿者们
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:国家青年理事会主席兼首席执行官,我的内阁和国会同事们,青年团领导和志愿者们女士们、先生们早上好,很高兴能来到这里参加青年志愿团队十周年纪念活动。成就这对青年志愿团队来说是一个非常重要的里程碑。
世界与中国 | 中国现当代诗歌的英译与传播
至于翻译,最初因博士论文研究之需,我翻译了一些中国当代散文诗。2013年以来,我翻译的哑石诗歌陆续发表在英文杂志上,2020年结集为《花的低语》,由西风出版社(ZephyrPress)出版。■《花的低语》汉英对照版作者/供图“五四”诗歌的形式突破开创自由诗传统...
人工智能的负效应:没有大语言模型的语种未来会消亡
用ChatGPT做翻译,或者使用其他语言去给ChatGPT发指令,往往给非英语说话人留下深刻的第一印象。很多人对语言智能的认知还停留在金山词霸阶段——有个多语种的电子词典可以做双语种互相翻译。可是如果有这么个ChatGPT神器,可以接受我用母语输入,并能够用我看得懂的语言智能地做出回答,可真是太神奇了。