任正非:我们不走到悬崖边上是不可能的,不想走到悬崖边也是没出息的
华为现在的基础研究,叫“2012实验室”,是它的核心能力;还有一个是产品与解决方案的平台,6大产品线是为了支撑上面的整个业务,而在上面的业务华为现在是6大BG,英文是businessgroup,直接翻译过来叫“业务集团”,但华为本身是个集团,我更倾向于把BG翻译成“业务集群”。华为现在是6大类业务集群,一是运营商——通信...
西藏的英译不再延用“Tibet”?用拼音“Xizang”是依法办事
值得注意的是,在论坛的翻译过程中,“西藏”的英文翻译不再延用“Tibet”,而是采用汉语拼音“Xizang”进行翻译。“西藏”,过去很长一段时间里被英译为“Tibet”。但,在境外使用“Tibet”一词代表“西藏”的大量语境里,其引申意不仅包括西藏,还涵盖了青海、四川、甘肃、云南四省涉藏州县。近年,在中国对外报道西...
人力 物力 财力的翻译
解读2014两会工作报告:4个“首次”“三不”方针英文怎么说?建立“存款保险制度”政协开幕为昆明恐暴案遇难者“默哀”两会接待“简化服务”海外媒体看两会海外网友看两会发改委重组在即反垄断角色更加坚定中国政府将收到旨在“翻新”其庞大经济计划机构国家发展和改革委员会的若干提议,但该机构作为反垄断监管...
零零信安整理翻译:暗网监控研讨会
当我们在审视“老安全公司”组织的资源,以及外部威胁的情况时,我们会发现威胁者们使用的语言是非常多样化的,有俄语、英文、波斯语、西班牙语、法语、德语、甚至是巴哈撒语。建立地下交易据点的网络罪犯不乏一些高精尖、高技术、强能力的人。而现实却是,Google翻译和Bing翻译远远不能帮助你了解其中发生了什么。你可能上...
60%的中译本不值一读?阎克文、刘苏里、唐小兵谈社科翻译乱象
同时,出版社面临的内部和外部考核体系可能也存在问题,导致客观上对书目选题、尤其是选题的翻译质量大范围地一塌糊涂,对读者、对社会的戕害确实不可等闲视之。最后,像国外有些地方,比如日本,就有对翻译作品相当严格、规范的学术评价和奖惩机制,这需要长期、系统地投入人力物力资源,而我们这么大的国家、这么大的读者群...
提高孩子的中英文阅读?这套杂志值得入手!
这次开团的蟋蟀杂志旗下的《Click点击世界》系列中/英文版,是其中最为经典、最适合低领孩子打开与世界连接的第一道大门的入门级科普类杂志,这也让它连续十多年斩获“美国父母选择奖”金银奖,更是美国幼儿园、学校图书馆必备读物(www.e993.com)2024年9月17日。▼这套杂志每期都会聚焦一个主题,以不同体裁的内容为孩子们连续介绍,避免了知识...
卓越译家有关专业英语翻译、兼职翻译与实战翻译技能拔高解决之道
译家,现为一名职业化英语自由译者。具备16年为数2千万字的实战英语翻译经验。凭借先天的语言禀赋,以及后天对翻译的绝对热爱、坚持不懈、日日笔耕不辍与忠于翻译梦想的执着信念。以无与伦比的翻译造诣,先后摘得全球翻译世界“四个第一”的桂冠,顺利签约成为国内与国际双料冠军级翻译公司的在线优选译者。誉为中国百家翻...
国家翻译实践中的红色经典外译
而对于解放区时期以及1949年至1966年的文学,尤其是代表着彼时文学最高成就的红色经典作品,西方英语世界基本没有主动翻译。同时,针对新生的共和国,美国构筑了文化外交网络,以遏制社会主义文化的影响。因此,由国家组织人力物力对红色经典加以译介,是时代必然的选择。
【深圳】《深圳市公示语英文译写和使用管理办法》颁布新闻发布会
王昱文:各位媒体朋友上午好,欢迎大家参加深圳市《深圳市公示语英文译写和使用管理办法》颁布及“2013深圳公示语英文译写市民纠错‘E行动’”新闻发布会,出席今天发布会的单位有中央、省、市媒体的朋友们,有深圳市各个区的市民讲外语组委会的代表,也有市外办的代表,也有本次市民纠错大行动重点参与单位的代表。今天出席...
《深圳市公示语英文译写和使用管理办法》颁布暨2013深圳公示语...
王昱文:各位媒体朋友上午好,欢迎大家参加深圳市《深圳市公示语英文译写和使用管理办法》颁布及“2013深圳公示语英文译写市民纠错‘E行动’”新闻发布会,出席今天发布会的单位有中央、省、市媒体的朋友们,有深圳市各个区的市民讲外语组委会的代表,也有市外办的代表,也有本次市民纠错大行动重点参与单位的代表。今天出席...