王笛读《翻译的危险》:为什么说“历史是在语言中产生的”?
1793年马戛尔尼使华,是中英关系的一件大事,牛津大学历史教授沈艾娣最近一部专著《翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生》,从一个新的视角来解读这个事件,她把“目光从乾隆皇帝身上移开并转向在场的其他人”(《翻译的危险》第3页),便发现了马戛尔尼这次出使“新的意义”。这里“在场的其他人”...
他是最后一个什么都懂的人,去世时年仅55岁
最终,来自约克郡的木匠和钟表匠约翰·哈里森(JohnHarrison)赢得了这笔奖金。这个理事会存在了一个多世纪,资助探险活动和科学发现。从本质上讲,这是第一个“研究委员会”。每年刊发的《航海年历》会详细列出天体的位置,制成表格。这种高精度的数据对天文学家至关重要,而在海上航行的船员则希望得到更简单、更实用...
活动综述:“翻译与东亚的现代性翻译论坛”顺利召开
王宏志教授总结到,在近代中英关系史上,由于事件和平解决,朴维顿号事件并没有受到太多关注,但是对于小斯当东来说,这一事件意义重大,这不仅仅是他的第一份工作,也是他第一次以译员身份处于中英交往中且相对成功地完成了翻译任务,使其确立在东印度公司的位置,并逐渐确立英国第一汉学家地位,“初试啼声”效果良好。...
患多动症的孩子,有跑车一样的大脑,却只配备了自行车的刹车片
在来自哈佛医学院的爱德华·哈洛韦尔和约翰·瑞迪眼中,患有ADHD的儿童“有一个跑车一样的超强大脑,但只配备了自行车的刹车片”,通过“联结、教育、强调小脑刺激的练习和基于优势理论的理念”可以实现对他们的治疗。本文摘编自《分心的优势》。这场跨越大洋的异国ADHD治疗案例,或许可以为我们提供一些新的参考方向。[...
探照灯好书11月入围25部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|社会学《地理批评:真实、虚构、空间》[法]贝尔唐·韦斯特法尔著高方路斯琪张倩格译北京联合出版公司·新形思2023年11月提名评委:刘晖内容简介:贝尔唐·韦斯特法尔,1962年生,法国斯塔拉斯堡人,文学博士,法国利摩日大学人文学院教授、博士生导师,“地理批评”奠基人,主要研究文学批评...
35部高分经典语言学电影
1.依然爱丽丝StillAlice(2014)豆瓣评分:7.9剧情简介:爱丽丝是一位事业有成的大学语言学教授,和丈夫约翰结婚多年,感情一直十分要好,两人生养了三个孩子莉迪亚、斐格利亚和汤姆,每一个孩子都健康长大(www.e993.com)2024年11月23日。五十岁那年,爱丽丝遭遇了生命中最大的变故,起初,她只是发现自
午间阅读|鲁茨家族与庐山的情缘
牯岭的英文为Kuling,Kuling是cooling的读音,cooling是清凉之意,牯岭街后山叫作牯牛岭,由此牯岭这个中西合璧的名字得以确定。19世纪末,长江沿岸地区夏季炎热的天气成为西方人士在中国定居的阻力。一位来自英国的传教士,当时只有22岁的李德立看中了庐山可以避暑消夏的优势,利用不正当手段租下庐山大块土地开发,他把地皮...
中国教育新闻网2023年度“影响教师的100本书”揭晓
2023年中国教育新闻网“影响教师的100本书”TOP10《汉译世界教育经典丛书》[苏]苏霍姆林斯基、[英]罗素等著夏丏尊、杨汉麟等译人民教育出版社2009年至2023年出版推荐语:该丛书是“十一五”国家重点图书出版规划项目,2009年至2023年共出版教育翻译经典17部。这些不同时代、不同地域、不同民族、不同国家的...
Brendan Keogh:游戏学校也是艺术学校?当没有工作岗位时如何教授...
翻译:叶梓涛本文已获作者本人授权。正文在2019年游戏开发者大会上,我在教育峰会会场做了一个演讲,名为“游戏是艺术学校吗?在没有工作的情况下如何教授游戏开发”。演讲的视频被放在GDCVault,但不幸的是,你需要订阅才能访问它。因此,我把所谈论的内容写了下来。
约翰·伯格:煽动者、博学家抑或一位有农民经验的编年史家?
《观看之道》,[英]约翰·伯格著,戴行钺译,广西师范大学出版社2015年7月版众所周知,终其一生伯格总让人无法抗拒——他的睿智和魅力交织共生,使人心驰神往——同时他也是知心朋友。约翰·艾斯凯尔(JohnEskell)说:“他是我认识的最好的倾听者”。艾斯凯尔是一位乡村医生,帮助伯格度过一段身心崩溃的日子,后来便...