“奥德彪”中国奇幻漂流:流量改变一名非洲网红30天
“在布隆迪,我吃不到这么多肉。”奥德彪后来说,如今他不再骑车拉蕉,而是开了一家小酒吧、一家小杂货店,有时也租汽车拉香蕉,算是个小生意人。在人均GDP仅为200美元左右的布隆迪,奥德彪的收入水平比当地平均水平高出不少。不过他有5个孩子,养活一大家子人仍非易事。马盛打算先带奥德彪转转京城。第二天...
记住:“Go banana”的意思不是“走吧,香蕉”,翻译错老外要笑死了
所以“togobananas”是“激动、疯狂、神魂颠倒”的意思(注意这里的banana要用复数哦),意同tobecrazy。为什么会出现这个说法呢?原来是因为猴子喜欢香蕉,看见香蕉就上蹿下跳的,后来就引申为激动、疯狂的意思啦!像这个意思的词组,你还可以用nuts,比如说Areyounuts?(你疯了么?)·todrive(someo...
记住:the big banana千万不要翻译成“大香蕉”!盘点那些被误解的...
香蕉?banana.我们和小黄人都很喜欢但是,你知道“thebigbanana”的意思吗?被误解的水果系列thebigbanana千万不要翻译成“大香蕉”哦!thebigbanana是一个固定俚语它的意思是“大人物”“大亨”的意思它还有两个小伙伴1、topbanana跟thebigbanana意思很相近,也是一个俚语主要人物,大人物。
初中英语七至九年级上册课文翻译,新学期必须收藏!(附电子版下载)
你喜欢橘子吗?是的,我喜欢。2d嘿,约翰的生日晚餐是在下周。让我们考虑一下食物吧。当然可以。汉堡包,蔬菜沙拉和一些水果怎么样?听起来不错。约翰喜欢汉堡包。哦,我不喜欢沙拉。但是约翰喜欢沙拉,而且是他过生日。是的,你是对的。水果怎么样呢?我认为约翰喜欢草莓和苹果。好吧。那么让我们吃草莓和苹...
不愿意称自己是“妇女”,是词有问题还是我有问题?
它虽然完美符合“水果”的三个“本质特征”,但与原型“苹果”实在是不太像,所以,它反而比“香蕉”更不像“水果”。经过这样的比较,与苹果最相似的“梨”、“柑橘”等成了“水果”的核心概念;差别比较大的“椰子”、“番茄”则是边缘概念,有些人会不承认它们的水果身份(美国的法院甚至审判过“番茄”算不算“...
国产电影为何难“出海”?不重视翻译是一大因素
于是译者在这里将问题改成了:你的特异功能都是怎么来的?大圣回答:我吃了很多神奇的香蕉(www.e993.com)2024年10月27日。这种处理方式消除了文化差异造成的理解障碍,也不失为一种对策。写剧本是创作,翻译剧本同样是艺术,慢工才能出细活儿,才会有时间去思考如何更好地将信息传递给不同文化背景下的受众。电影字幕为什么老出错?据笔者多年的...
入职10天,我去了菲律宾,一个英语“专八”女孩的3年驻外生涯
作者简介:Vivian覃,央企国外项目管理人员,英语专业八级,曾任菲律宾驻外翻译3年,80后新晋妈咪,家有一个4岁的小可爱;这世界有那么多人,多幸运,我有个我们,珍惜每一个遇见!那天,4岁的女儿突然跟我说想喝椰汁,于是我便带她在幼儿园附近的水果店花了25元买回了两个椰子。
踢球吃起来!营养学博士告诉你六种适合足球的水果
香蕉:赛前增加能量香蕉所含有的营养物质对我们的心脏,肌肉,神经,肾脏和骨骼极其有益。香蕉是极好的赛前水果,因为他们的碳水化合物的比例很高,并且可以快速的转化为能量水干果:大型能源在赛前食用可以提供大量的能量和营养物质。葡萄干,黑醋栗,无花果和葡萄干永远会为你从自然糖分中提供能量。
“Harder than milking a duck”翻译成“比从鸭子身上挤奶还难...
“Alittlebirdtoldme”理解成“一个小鸟告诉我的”就尴尬了!“Acoldfish”不要翻译成“寒冷的鱼”哦!除了“Iloveu”之外,英语中还有哪些表达爱意的方式?请不要把“Callitaday”翻译成“把它叫做一天”哟!“Separatethesheepfromthegoats”可不单是“区分绵羊和山羊”的意思哟!
前滩太古里打动了上海的阿姨爷叔:其他“网红”渐渐消失,阿姨们成...
环星巴克的小圆桌上,我们目睹了阿姨爷叔手中抓着粢饭糕、煎饼果子、年糕团、核桃酥、鸡蛋饼,还有柚子、桔子、苹果、香蕉,把“重奢”太古里一下变得很接地气。甚至还有爷叔从袋子里拿出了三大盒药,摆满小圆桌,打开保温杯服药。出门在外身体健康要注意...