北信源在中国-东盟博览会发布翻译神器“爱传”APP 助力企业扬帆出海
9月25日,在第21届中国-东盟博览会上,北信源举办“爱传”(英文名:AItran)新产品发布会,正式推广和现场演示。据悉,该产品首先在海外市场(GOOGLE应用商店和苹果应用商店)上架,随后会在国内应用市场陆续上架。打破巴别塔诅咒,重新连接世界,开启无障碍沟通新纪元在西方圣经的故事中,巴比伦通天塔象征着人类...
北信源在中国-东盟博览会重磅发布翻译神器“爱传”APP 助力企业...
9月25日,在第21届中国-东盟博览会上,北信源举办“爱传”(英文名:AItran)新产品发布会,正式推广和现场演示。据悉,该产品首先在海外市场上架,随后会在国内应用市场陆续上架。打破巴别塔诅咒,重新连接世界,开启无障碍沟通新纪元在西方圣经的故事中,巴比伦通天塔象征着人类团结一致、志存高远的雄心壮志。但为阻止...
北信源(300352.SZ)在中国-东盟博览会重磅发布"爱传"APP 助力企业...
9月25日,在第21届中国-东盟博览会上,北信源举办"爱传"(英文名:AItran)新产品发布会,正式推广和现场演示。据悉,该产品首先在海外市场(GO0GLE应用商店和苹果应用商店)上架,随后会在国内应用市场陆续上架。打破巴别塔诅咒,重新连接世界,开启无障碍沟通新纪元在西方圣经的故事中,巴比伦通天塔象征着人类团结一致...
北信源在中国-东盟博览会发布“爱传”APP 助力企业扬帆出海
上证报中国证券网讯9月25日,在第21届中国-东盟博览会上,北信源举办“爱传”(英文名:AItran)新产品发布会,正式推广和现场演示。据悉,该产品首先在海外市场(GO0GLE应用商店和苹果应用商店)上架,随后会在国内应用市场陆续上架。北信源希望通过尖端的AI技术,让语言障碍不再成为跨国沟通的阻碍,重新连接世界各地的人...
培养外语人才 服务中国—东盟开放合作
2004年中国—东盟博览会永久落户南宁后,学院于2007年开设东盟非通用语种泰语、越南语本科专业。1993年学院获建翻译理论与实践硕士学位授权点,2010年获建外国语言文学一级学科硕士学位授权点。2021年,学院牵头申报“马克思主义文艺与传播”二级博士点,获得教育部门审批通过。目前,学院拥有英语、日语、越南语、泰语和翻译5...
中国-东盟博览会多语种翻译需求大
新华网南宁10月30日电(雷浩、刘琴)中国-东盟博览会会聚了多国参展商、参观者,同时举办众多国际性会议、论坛,对各种翻译人才需求较大,特别是高级翻译人才(www.e993.com)2024年12月19日。除了广西本地的翻译人才外,中国有关部委、高校都予以了大力支持,以确保各项活动的顺利进行。广东外语外贸大学为博览会提供口译服务,承担国家专场推介会、论坛及...
透视中国-东盟博览会外语翻译人才
如英语中有一句“Don'tletthecatoutofthebag”,照字面翻译,肯定翻译成“别让那只猫跑到口袋外面”,事实上这是人家的方言,意思是“别泄露机密”。博览会上,各国的展台、展位,肯定尽显其民族特色,如果翻译不了解该国的文化背景,那么,不但不能让该国的民族特色表现出来,甚至有可能出现误解而贻笑大方...
“两会一节”专业翻译“背后”的故事(组图)
昨日,记者走近这些专业翻译,听他们讲述了背后的故事……台上三分钟台下十年功陈碧兰,1995年毕业于广西大学外语学院后留校,一直在该学院任英语老师,2000年获硕士学位。在首届中国—东盟博览会上,她担任缅甸、菲律宾两场专场推介会的英语翻译官。一个多月前就开始准备...
交警部门已整改南宁绕城高速英文翻译出错,日后将加大核查力度!
梁中队长表示,作为一个交通设施的管理单位,以后日常管理中会加大检查力度,包括对工程建设的过程中,还有验收的过程中,将进一步加大核查力度,杜绝此类事情发生。广大市民如果在路面上发现道路指示牌或标示牌有误,可以第一时间拨打122反映。今年中国——东盟博览会将在9月21日到9月24日在南宁举行,眼下距离东博会越来...
招聘|这篇推文不要标题 只要你|翻译|本科|学历|汉语言_网易订阅
《中国—东盟博览》杂志(以下简称东博社)由中国—东盟博览会秘书处主办,是由中国外交部和广西壮族自治区政府支持的,面向包括东盟在内的“一带一路”沿线国家和地区的多语种新闻期刊。目前,东博社已经形成了泰国、马来西亚、新加坡、印尼四个海外分社,三国四刊、多语种新闻网站、东博智库的全媒体平台。