飞鸟集还能译得更好吗?第159首新译:脱离成果
(另一种“不以物喜”)郑振铎先生译文“当我们以我们的充实为乐时,那么,我们便能很快乐地跟我们的果实分手了。”因为将fruits硬译为“果实”,而造成译句有些不知所云。——可比对欣赏第207首。诗句另译:当我们因自身的充实,而感到高兴庆贺,我们便可以带着欢乐,脱离我们的成果。(说明:已发稿可能后续还...
我,葡萄牙语翻译,会6种语言,6年名企工作经验,如今回国创业
工钱这么少,非洲人还是干两天休一天,拿了工钱就出去happy,花完再回来打工,所以项目工期也不是那么可控,无形中给我们增加了很多沟通成本。工作之余,我偶尔遇到当地人,能感觉到他们的友好和好奇。有一次,我在海滩散步,两个女孩突然过来摸了一下我的头发,说很漂亮。我很惊讶,以为这是当地女孩子打招呼的方式,后来...
我,25岁埃及女孩,19岁为学中文退学,努力6年,终于圆梦中国
(大二时成为年级第一,很开心很骄傲)妈妈很辛苦,在开罗一边工作一边照顾我。但她很快乐,会讲简单的中国话来逗我,会和我一起开心地吃中国美食,还会和我一起喝奶茶、吃辣条。她说就想对我好,想把以前家人没有对她做的,都带给我。我很喜欢中文系的文化课,也很喜欢了解中国的民族和习俗。作为埃及的穆斯林,...
对话《黑神话:悟空》制作人冯骥:永远这样,直到死在路上
做《黑神话:悟空》英文版本时,一些特定名词都以汉语拼音呈现:悟空的翻译不是monkeyking而是wukong,金箍棒不是goldenstick而是Jingubang,妖怪——这个中国神话体系独有的称呼没有翻译成monster而是yaoguai。所以外国玩家看到悟空举起金箍棒打妖怪的翻译是:"WukongbeatsYaoguaiwithJingubang。"忠于理想,面对现实...
AI经验总结丨如何用好AI来赋能个人和企业(万字篇)
目前在国内模型能力和算力成本压缩的比较好的模型以deepseek为首,100万token只需要2块钱,如果你要自己做点AI产品试一试,deepseek的模型能力和成本都是最佳的选择。当我们把这两点结合我们会发现,目前的AI现状是:文生文的模型能力已经很成熟了,且算力成本已经可以通过本地化部署或者deepseek来压得很低,大量的产品...
我美籍华裔,为寻根和追星来到中国留学,如今在美国传播中国文化
我的另一份兼职是给一个影视平台做翻译,把中文翻译成英文字幕,所以我看中国的影视比较多(www.e993.com)2024年11月13日。在中国学到的知识和技能有了用武之地,我也感到很开心。妈妈觉得我可能一直想赚钱,但我觉得我是有点停不下来。我如果闲下来,就觉得是在浪费时间,感觉很没意思。
三宅唱十年导演历程全自白:我把观众送回属于他们的日常
在采访外的闲聊中,哪怕是面对“你的名字叫三宅唱是因为父母喜欢音乐吗?“这样私人化的问题,他也毫无芥蒂地坦然作答,甚至开玩笑说自己的英文名ShoMiyake,连起来就是Showmeagain。三宅唱将近1个半小时的采访,我们聊了很多。从影迷到导演的思维转变,从创作的初心到对电影语言的思考,从虚构到现实生活,从电影史...
用流利英文与外国网友对话的10岁“淡定弟”火了,长大后想当翻译官
陈波说:“英语是我们学习科目中必学的一个,另外,到孩子二三十岁的时候,他们必然要去看更大的世界。能够用英语和不同国家的人交流,可以很直接地了解他们当地的情况。”目前,姐弟俩的词汇量已经达到了5000个左右,但陈波并不满足于此。他的目标是让两个小朋友在高二之前词汇量达到10000个左右,不仅是为高考打...
10岁“淡定弟”用流利英文与外国网友对话:长大后想当翻译官
陈波说:“英语是我们学习科目中必学的一个,另外,到孩子二三十岁的时候,他们必然要去看更大的世界。能够用英语和不同国家的人交流,可以很直接地了解他们当地的情况。”目前,姐弟俩的词汇量已经达到了5000个左右,但陈波并不满足于此。他的目标是让两个小朋友在高二之前词汇量达到10000个左右,不仅是为高考打...
【紫牛头条】用流利英文与外国网友对话的10岁“淡定弟”火了,长大...
与外国网友交流,他不仅学习了英语,也学习到很多知识,同时也向外国网友介绍中国的传统文化,他感觉到很快乐,也很有收获。在这些与外国网友对话的视频中,也会出现“淡定弟”的姐姐陈临溪,姐姐的英语口语也十分流利,丝毫不逊色于弟弟。因为姐弟俩双双出镜,因此陈波把更新这些视频的账号取名为“花小朵&花小芽”,姐姐是...