中国的特定行业产能过剩,李显龙称要增加国内消费
以下内容为新加坡眼根据英文资料翻译整理:李慧玲(主持人,新报业媒体华文媒体集团社长):现在美国人和欧洲人都在说,中国的工业补贴导致了产能过剩、投资过剩。你认为产能过剩现在是一个真正的问题吗?李显龙(国务资政):我认为在某些行业,产能过剩是一个问题。比如钢铁。全球钢铁供应过剩,每隔几年就会出现一次。这是钢...
李白遇上贝多芬|费城交响乐团的中国时刻
殷承宗作为曲目主创、国内最当红的钢琴家,成为了唯一一位登台同“费交”乐团合作演奏的中国演员。殷承宗钢琴家、《黄河钢琴协奏曲》主创“那时候我英文不好,靠乐团有两个人帮着翻译。当时奥曼迪是个大指挥,已经74岁了,我还是小年轻。这是第一次文化碰撞,很多我们东方民族性的东西他用西方的思维来理解,他们是不...
汾州古城 大美汾阳:汾州名人——冀朝铸|宋子文|基辛格|尼克松|...
冀朝铸,曾任联合国副秘书长,山西汾阳建昌村人,他为周恩来总理做了十七年的翻译,他亲历了中国国内以及外交史上一系列重大变故,他是声名显赫的外交家,他与其父、兄被称为“冀氏三杰”。本期小微将带您一起走近这位见过大世面,经过大风雨,有着非凡才华,被誉为“中国红墙第一翻译”、享誉国际的汾阳人——冀朝...
论全球化产品中的文字素养
??翻译工作存在明显疏漏,包括:部分内容仍保留中文、英文翻译缺乏统一标准(如大小写规范、术语使用不一致等)。让我们来看几个具体的例子:案例一下面截图来自WeChat(微信)macOS客户端,让我们来看看这款公认的“中国顶级精品应用”的国际化水平。1.其英文界面中存在中文符号(请仔细看Founder和CEO之间...
行业大咖齐聚2024中国数字音乐产业大会,畅谈产业发展趋势
在8082Audio工作室或是《黑神话:悟空》项目组,核心团队不少成员年纪或许大些,但在我看来正合适。年轻有年轻的优势,年长也有年长的经验。我现在42岁,还期待着能把我之前将近20年的工作经验总结下来,放到我未来的工作里面去,我会很享受这个过程。谈游戏与音乐关系“音乐与游戏是相互配合的,各自找准定位,把该做...
??从小河边走出的中国水电能源理论开拓者
张勇传数十年扎根于此,从事水电能源领域的教学与科研,亲眼见证华中科技大学成长为国内综合实力靠前的院校;他立足水电专业,在水库运行基础理论、规划决策与风险管理、水电站经济运行计算机实时控制等方面开创了多个“中国第一”,1997年当选为中国工程院院士(www.e993.com)2024年11月28日。在许多场合,这位“中国水电能源理论的开拓者”称自己“一生伴水...
陈帮锋:“主观权利”概念的重构 | 法学家202406
“主观权利”概念的由来在我国,“主观权利”概念仅在一些学者翻译外国著述时才被采用。在我国学者自己的著述中,往往会使用“权利”这一概念,而不会使用“主观权利”概念。“主观权利”概念的使用,只是为了对译欧陆学者使用的“dirittosoggettivo”(意大利语)、“subjektivesRecht”(德语)、“droitsubjectif”(法...
一周文化讲座|当“纯文学”遇上“发疯文学”_腾讯新闻
继ChineseArchitecture:AHistory之后,美国知名中国建筑史家、宾夕法尼亚大学教授夏南悉(NancyShatzmanSteinhardt)带来了全新作品Yuan:ChineseArchitectureinaMongolEmpire。这是第一部全面研究元代蒙古统治下中国建筑的英文著作,书中回应了以下问题:在成吉思汗和忽必烈统治下的帝国造就了怎样的建筑与文化?在...
【圆桌论坛】入境游新机遇,探寻中国魅力
以此为主题,《2024界面旅行向往指南》邀请到虹口区文旅局副局长沈瑜、维京游轮中国区产品开发兼营销高级副总裁陈炜芸、鸿鹄逸游市场总监戴宇,探讨入境旅游市场的新趋势,新挑战和新机遇。圆桌主持由生活方式旅行博主猴菇担任,集中讨论了中国独特的文化底蕴,自然风光以及现代化发展上,如何为全球旅客提供丰富的旅客体验,...
年会分论坛|2024中国翻译协会年会“中外翻译名家面对面”分论坛活动
题目:经典、科幻、生态——德译中国文学发言人:李博瀚(BurkhardRisse)外文出版社德文编译部改稿专家题目:为什么要不顾一切地继续从事翻译?发言人:夏海明(AgustínAlepuzMorales)西班牙汉学家、翻译家题目:因译结缘——我的中国情结发言人:杰德纳特·阿查里亚(ChetNathAcharya)中央广播电视总台亚非中心...