一个普通华裔美国人,投一张选票的平凡经历
近日,在网上看到了一张英文原版今年的美国选票。下面这一张是用英文翻译软件,翻译而成的中文文本的选票看了这真选票,出于好奇,于是跟美国定居入籍了30多年的老同学,做了点儿咨询,也算开眼了。以往我们国内见到的“美国选举”,都是候选人的选举演说呀,选举投票站的投票过程啊,美国各界对选举的反应啊,全世界各...
英语一和英语二考研有什么区别
在词汇和语法的考察上,英语一和英语二也有不同:英语一对词汇和语法的掌握程度要求更高,考生需熟悉5500个常用词汇及其相关词组,并了解词义关系和词汇生成的基本知识。英语二则主要考察八个特定的语法点,相对来说,语法复习的范围较为具体。通过以上对比,希望能够帮助你在考研备考中做出更明智的选择!??2考研英语...
花地|彦火:在爱荷华,聂华苓为全世界作家撑起一片天空
聂华苓进一步指出:“是我在七十年代,还在主持IWP的时候,我跟另外一个做翻译的英国人创办的TranslationWorkshop(翻译工作坊)。因为那时我已经在做翻译的了,那时候已有很多外国的作家,我要为他们翻译出来,所以我就干脆来一个翻译工作坊,所以我很支持当初那位校长,他也批准了,他真是很支持我们的建议,给予经费...
1971年中国重返联合国,毛主席指着一名女翻译:你的国家失败了呀
那时候啊,周恩来总理多次差遣自己的译员冀朝铸前往北京外国语学院,去寻觅年轻有为的翻译人才呢。当时,唐闻生是英语系极为出色的学生,她在学业上表现优异,才华出众。冀朝铸到北外挑选人才的时候,很快就注意到了唐闻生,就像在众多繁星中一下子发现了那颗最闪亮的星一样。1965年4月的某一天,阳光正好,22岁的唐...
GB 11566-2024英文版/翻译版 乘用车外部凸出物
GB11566-2024英文版/翻译版乘用车外部凸出物1范围本文件规定了M1类车辆外部凸出物的一般要求、特殊要求及其试验方法。本文件适用于类车辆。本文件不适用于外部间接视野装置和牵引装置。2规范性引用文件下列文件中的内容透过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中,注日期的引用文件,仅该日期...
翻译硕士考研院校排名
翻译硕士考研对英语水平要求较高,因此考生需要重视英语的学习(www.e993.com)2024年10月31日。可以通过背单词、阅读英文资料、练习听力等方式提高英语水平,这对提高整体成绩非常有帮助。5.注意心态调整????♂??备考考研是一个漫长而艰辛的过程,考生需要保持良好的心态。在备考过程中,遇到困难和挫折是正常的,要保持乐观、坚定的信念,相信自己...
无愧:联想出海20年启示录 || 大视野
《出海》一书中讲述了2005年,来自联想中国的14位高管和联想国际(IBMPC业务)的14位高管最初开会的场景。由于翻译的问题,中国的这些高管们甚至无法准确理解对方到底讲了什么,因此也无法做出有价值的交流。此后相当一段时间,每个人要带一个翻译助理一起开会。有人为了用英文写一个简单的电子邮件,要花两个小时准备...
减肥增肌研究与激活素药物:下一个重磅呼之欲出?礼来和来凯医药...
肥胖症一词的英文是"obesity",来自拉丁词语"obesitas",意思是"脂肪"或"肥胖",所以中文翻译成"肥胖症"准确明了,是没问题的。但是,"肥胖(fat)"一词在中西文化中一般都是贬义的,甚至还带有一定的侮辱性,所以在英文语境中,大家都选择了更为中性的"超重(overweight)"来形容肥胖症患者。对肥胖症患者的治疗也就顺...
减肥增肌研究与激活素药物:下一个重磅呼之欲出?礼来和来凯医药...
肥胖症一词的英文是"obesity",来自拉丁词语"obesitas",意思是"脂肪"或"肥胖",所以中文翻译成"肥胖症"准确明了,是没问题的。但是,"肥胖(fat)"一词在中西文化中一般都是贬义的,甚至还带有一定的侮辱性,所以在英文语境中,大家都选择了更为中性的"超重(overweight)"来形容...
像母语一样看外语网站,用这一个翻译插件就够了。
比如OpenAI的这篇Blog,原文英文保留,而翻译好的中文,以同样式不影响页面排版的字体,放在了英文的下面,视觉效果和阅读体验极佳。而且他也是唯一一个,能大幅提升我在X、Reddit、Discord等等外网阅读体验的一个插件。打开X,他就是已经都翻译好的排版极佳的状态了。