重读 扬·马特尔《少年 Pi 的奇幻漂流》
《少年Pi的奇幻漂流》(繁中和简中取了相同的译名)是个简单、直接、卖座的名字,但LifeofPi,英文原名它更宏大也更精辟,尤其当我们理解Pi这个名字的来源之后——书名都保留着英文名Pi,只有电影名写成了“派”。LifeofPi,直译应该是“派的一生”或“派的生活”,甚至“派的生命”。...
牛津、剑桥、杜克……这所黑马学校,凭什么收获这么多名校offer?
Kevin像报菜名一样告诉我:“我们种过黄瓜、豆角、韭菜、茄子、白菜、丝瓜、四季豆、玉米、地瓜、土豆、白萝卜、胡萝卜、草莓、西瓜、西红柿等等,而且都是不撒农药的哦!这些也都是我们的生物实验素材!”以这个菜园为基地,Kevin和同学们脑洞大开,开展了很多活动。比如他们专门给小学的学弟学妹们设计了一个“小手...
【语斋.翻译】“囤菜”英文怎么说?
tomato番茄radish[??r??d????]小红萝卜mooli[??mu??li]白萝卜watercress西洋菜sweetcorn玉米cauliflower[??kɑ??lifla????r]花椰菜springonions葱garlic大蒜ginger姜Chineseleaves大白菜leeks大葱greenpepper青椒redpepper红椒yellowpepper黄椒mushroom蘑...
几乎所有食材的英文翻译,建议收藏!(配音标)
Radish萝卜['rd]Romaine生菜[r()'men]Redpepper红椒Redbean泛指红色的豆SSpringonion/Scallion青葱['skln]Silverearfungus白木耳Soybean大豆['s,bin]Soybeansprout黄豆芽Spinach菠菜['spnt]Strawmushroom草菇Greenbean刀豆SweetPotato红薯Seaweed海藻['si'wid...
蔬菜英文翻译知多少
preservedszechuanpickle榨菜saltedvegetable雪里红turnip白萝卜carrot胡萝卜summerradish水萝卜potato土豆tomato番茄eggplant茄子cucumber黄瓜gherkin小黄瓜loofah丝瓜pumpkin南瓜bittergourd苦瓜whitegourd冬瓜sweetpotato地瓜longcrookedsquash菜瓜...
茶颜悦色就英译名致歉:后期新店不再沿用该名称
声明提到,“Sexytea”本意是希望顾客能从每一杯茶里感受到惊喜,希望递到消费者手中的每一杯作品,无论从外现还是作品口感都能有自己的特色,与Sexy一词“富有魅力的”的注释比较贴切,而因此得名(www.e993.com)2024年10月3日。因Sexy英文词汇所具有的多层含义,可能也造成了部分网友的另一种理解,引起了网络上的广泛关注和争议,对由此造成...
岭南糕饼
作品散见于《人民日报》《人民文学》《十月》《花城》《山花》等刊,并被翻译成英文、俄文、蒙古文。著有长篇小说《风叩门环》《白茫》《闯广东》、中短篇小说集《水缸里的月亮》、散文集《外婆家》《岭南的乡愁》等十九部。曾获《人民文学》新世纪散文奖,入选2017广东特支计划青年文化英才。
瞿秋白将《国际歌》由“诗”译成“歌”
最早,《国际歌》译介到中国时,是“诗”的形式,后来才发展成为“歌”,其中做出重大贡献的译介者就是瞿秋白。他翻译的《国际歌》发表在1923年6月15日《新青年》季刊第1期上。这位既精通俄文,又精通音律的共产党人,还为这首全世界无产阶级的歌配上了简谱,使《国际歌》成为“我国最早的能唱的国际歌”。
华为突然宣布HMS在海外上线后,谷歌彻底慌了,三大证据已实锤
其次,谷歌出台新政策,要求凡是在海外使用安卓系统的手机,都需要在手机盒表面加上“witheasyaccesstotheGoogleappsyouusemost”的字样。据悉,上述英文翻译过来就是“轻松访问您最常用的谷歌应用”,这明显是讽刺、打压华为,毕竟华为手机不能谷歌服务。该政策出台后,小米因为手机在海外市场印了类似上述的...