工商银行的英文 ICBC,真的是“爱存不存”的意思吗?
招商银行的英文翻译是ChinaMerchantsBank,其中的Merchant就是“商人”的意思。在英文中,merchantbank是一个固定搭配,指的就是专门办理公司业务的商业银行。莎士比亚的四大喜剧之一《威尼斯商人》里面就用了merchant这个词,全称是TheMerchantofVenice.中国邮政储蓄银行PSBC很多人在听到中国邮政储蓄的时候,都...
从现代文学研究到新译莎翁全集——对话作家、翻译家,首都师范大学...
虽然一直在现代文学领域打转,但也译过一些作品,像凌叔华的英文自传体小说《古韵》(AncientMelodies,1953)和萧乾20世纪40年代初的英文演讲《龙须与蓝图》(TheDragonBeardsversustheBlueprints),对翻译并不陌生。80年代初,我怀着崇敬的心情读了朱生豪先生翻译的《莎士比亚全集》。朱译本给我留下深刻印象,今天回想...
主持人董卿采访了著名翻译家许渊冲老先生。3分钟跪地3次
广为人知的有《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《麦克白》、《李尔王》四大悲剧和《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《皆大欢喜》、《第十二夜》四大喜剧。凭一己之力翻译莎士比亚全集,是一块让人望而生畏的硬骨头:一是量大;二是莎士比亚时期的英语太过古典,今天读起来很费劲;三是双关语多,如何做到像原著一样含蓄又...
莎士比亚译者傅光明:没准儿在“坏”上,我跟莎翁臭味相投
腾讯文化:接下来的翻译安排是什么?傅光明:目前已出版的是第一辑4本:《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》《哈姆雷特》和《奥赛罗》。即将出版第二辑5本:《李尔王》《麦克白》《仲夏夜之梦》《皆大欢喜》和《第十二夜》。“四大悲剧”“四大喜剧”齐了。接下来,计划推出“四大历史剧”:《理查二世》《亨利四世》(...
许渊冲先生乘风西去,去寻暂别三年的爱人了
莎士比亚可不是那么容易翻完的。莎翁一生创作了37部剧本(另一说是38部)和3部诗歌,共计40部作品。广为人知的有《哈姆雷特》《奥赛罗》《麦克白》《李尔王》四大悲剧和《威尼斯商人》《仲夏夜之梦》《皆大欢喜》《第十二夜》四大喜剧。凭一己之力翻译莎士比亚全集,是一块让人望而生畏的硬骨头:一是量大;二是莎...
以一己之力新译莎翁全集——访莎士比亚全集译者傅光明
在翻译莎翁之前,傅光明已出过几本译作:《两刃之剑:基督教与20世纪中国小说》(合)、凌叔华英文自传体小说《古韵》、费正清《观察中国》、萧乾《现代中国与西方》以及《我的童话人生——安徒生自传》等(www.e993.com)2024年10月20日。“恩师萧乾先生在世时,曾多次告诉我,翻译有两点最重要,一是理解,二是表达,若细划分一下,理解占四成...
为什么要新译莎士比亚?
试想,朱前辈翻译时,手里只有一部没有注释的老“牛津版”《莎士比亚全集》和一本词典。而今,不算以前的早期版本,到目前为止,仅英语世界已有许多为莎迷所熟知且津津乐道的莎剧全集,比如颇具代表性的“皇家版”、“新剑桥版”等标注着“权威版本”、“注释完备”字样的版本。因此,若想真正步入、研究莎士比亚的戏剧...
董卿主持节目下跪过两次,为何一次被骂惨,到底是怎么回事呢?
广为人知的有《哈姆雷特》、《奥赛罗》、《麦克白》、《李尔王》四大悲剧和《威尼斯商人》、《仲夏夜之梦》、《皆大欢喜》、《第十二夜》四大喜剧。凭一己之力翻译莎士比亚全集,是一块让人望而生畏的硬骨头:一是量大;二是莎士比亚时期的英语太过古典,今天读起来很费劲;...
这位江西人3分钟让董卿“跪下”3次 究竟是为何?
董卿:“床前明月光”都会背,哪个英文好点的,在底下跟我说你敢翻?许渊冲:这个不难翻的!截图来源:CCTV朗读者老爷子张口就出来了翻译版本:PooloflightBowinginhomesicknessI'mdrowned月光如水,我沉浸在乡愁中简单的一句诗,老爷子把乡愁和月光都比作了水,不知道甩你们这些四六级水平有多远!
董卿3分钟3次“跪下”,却被网友称赞为跪出了最美的中华骄傲!
说到老人家的本职工作--翻译,许老爷子更是兴致勃勃、乐在其中。本来主持人董卿用来考现场观众的题,都被他抢着做了!董卿:“床前明月光”都会背,哪个英文好点的,在底下跟我说你敢翻?许渊冲:这个不难翻的!截图来源:CCTV朗读者老爷子张口就出来了翻译版本:...