《植物名字的故事》:52个鲜为人知的故事,了解植物名字的前世今生
因为大熊猫的形态太特殊了,这回米尔纳-爱德华兹没有用谭卫道的姓氏为它命名,而是取名为Ailuropodamelanoleuca,属名的意思是“脚像猫一样(的动物)”,而种加词的意思是“黑白色的”。就这样,西方人算是正式“发现”了大熊猫。除了麋鹿和大熊猫,谭卫道还“发现”了川金丝猴这种漂亮的猴类。一生能够“发现”三种大...
人生易如反掌?十级神翻译,惊呼天才!
言归正传,翻译是一门细活,最讲究的无外乎“传神”二字,最难的也无外乎“传神”二字。??HyejungKim如果说拟声翻译和视觉翻译在第一层,那么“传神翻译”绝对在大气层。传神翻译是指通过巧妙的表达将汉语中最精华最难懂的部分恰如其分地表达出来,化腐朽为神奇。@微博:茶丸软绻神话=Thestoryyoucan'...
高寿大熊猫“安安”走了,热爱永不变!细数“滚滚”在海外有多受欢迎
今天上午,大熊猫“安安”在香港海洋公园离世,享年35岁。如果换算成人类的岁数,“安安”已经105岁高龄,可谓名副其实的“百岁熊猫”,据称是全球人类照顾下最长寿的雄性大熊猫。凭借其呆萌可爱的形象,大熊猫在国内外拥有不少粉丝,是名副其实的“中国顶流”。由于大熊猫喜欢前后翻滚,中国网友给它们起了个昵称叫“滚滚...
早安!世界丨俄罗斯??:准备好与乌克兰无条件谈判;香港特区搜救队...
香港特区搜救队在土耳其震区救出3名幸存者土耳其当地时间11日下午5时50分,香港特别行政区政府救援队在土耳其哈塔伊地震灾区现场搜救出3名幸存者,目前救援工作仍在持续进行中。德国与奥地利暂停在土耳其救灾工作据法新社11日最新报道,在奥地利军方暂停在土耳其的救灾行动后,德国帮助自然灾害受灾者的非政府组织“ISARG...
“冰墩墩”的英文名,为什么不是“Dun”?看完分析叫人涨知识了
不过,根据正式公布的英文名,正确答案却是“BingDwenDwen”。为什么不能用Dun来表示呢?原来这么翻译还真的行不通。我们来分析一下,un的英语发音有点像“安”的音,跟我们的拼音有很大的区别。虽然现在也有很多外国人学习中文,但毕竟还没有那么普及化。
保护大熊猫遗传多样性——拯救人工饲养下的大熊猫种群的历史回顾
摘要:对1984—1995年中国拯救大熊猫物种工作进行历史回顾:创建了中国动物园协会;成都大熊猫繁育研究基地落成;促成建设部和林业部2个部门的合作;与多国政府及非政府组织磋商,达成多项国际合作;推行“动物园是野生动物移地保护基地”的理念;启动了为大熊猫种群开辟新栖息地——“大熊猫进,人类退”的前期工程(www.e993.com)2024年11月9日。该时期...
Pornhub翻译、帮迪拜酋长养马、侍酒:做小众职业是什么体验?
P站首位中文翻译第一位讲述者是Danny,他目前住在加拿大,是全球最大的色情视频网站Pornhub的第一位中文翻译。Pornhub,大家把它简称为P站,它的形式类似于Youtube或者国内的bilibili,用户可以在网站上观看和分享视频。因为基本上都是成人视频,所以P站在很多国家都受到管制。
熊猫其实叫“猫熊”?是谁把名字搞错了呀!丨历史八卦咨询处
不过熊猫之所以叫熊猫,其实完全是一次误会。误会来自写字的方向。中国人一直习惯从上往下,从右往左写字、读书,不过在近代,西方从左往右横着写的方法也传入了中国,很多人就迷茫了。有一种说法,解放前重庆北碚博物馆展出的猫熊标本说明牌上,自左往右横写着“猫熊”两字。大家按照以前的习惯,就读成了“熊猫”。...
熊猫叫声的含义你知道么?动物界语言翻译能力十级
圆头圆脑的大熊猫不愧是“中国国宝”,常常被作为国际交流的友好使者,进行“熊猫外交”,出国定居或进行展览更是在上世纪便已经出现,甚至还被叫错名字延续至今!在20世纪50年代之前由于中文的书写方式是直书,并自右向左读,直到1909年年便已经有人开始使用横书,从左到右读。同时,1939年四川北碚博物馆展出时的...
鹿文化日用而不自知,传教先锋伙同列强偷盗和灭绝中国鹿种,却在...
张诚(Jean-Fran??oisGerbillon,1654~1707),字实斋,法国凡尔登人,向康熙进献来自印第安人的金鸡纳霜,并在中俄尼布楚谈判期间担任翻译,还传出收受贿赂的丑闻。作为最早在华传教的法国耶稣会五教士之一,张诚很早就到过北京南苑,因是冬季,麋鹿头角脱落,他将它记录成了“野骡”。