出发!目的地:中国
科雷亚回忆,语言不通虽然给她的中国之行带来了不便,但也带来了挑战和乐趣。她还记得在一家茶饮料专卖店,虽然没有一个员工会说英语,但他们都非常积极地与她沟通,通过图片和翻译软件,科雷亚成功买到了自己想要的单品,人们的热情打动了她。这对情侣对上海“五花八门的美食和现代与传统相融合的魅力”以及北京长城的...
从东南亚出发︱泰国佛像长什么样?
传说古印度孔雀王朝的阿育王(约公元前304年—前232年)曾派出众多佛教使团向四方传教,其中一支到达了被称为“金地”(巴利文Suva????abhūmi,意味“黄金大地”)的地方。一般认为金地可能就是中南半岛的某地,金地也就成为了中南半岛佛教的起点,缅甸的直通(Thaton)、泰国中部的乌通(UThong)和素攀武里(SuphanBur...
弯道超车?500多人近200人改学日语,江苏某地不少学生放弃英语高考
@柳里:1.大学:有日语四六级,考了这个就不用考英语四六级2.考研:可以把英语换成203日语,也是比英语一还简单,反而有优势。3.看学术期刊的问题:公开的秘密,除极少部分学生,90%的大学生看学术期刊都是用的翻译软件,甚至英语专业的学生也是。4.选择日语的同学大部分的主要诉求是想考上大学,能上上大学,或者上冲名...
她醉心中国文学,近20年翻译53篇,贾平凹:十分钦佩
(英文译名:FortyDays)是由124名译者共同完成的。很难想象,疫情期间有这么多人可以寄情翻译,合作完成一部作品。韩斌介绍,纸托邦与利兹大学当代华语文学研究中心合作,以邓安庆的作品为范本面向广大翻译者征稿,在十天内收到来自20个国家共124份翻译,组织者根据地理位置和时区将译者分为四组——2个欧洲组、...
在英语中人名的翻译技巧
如果你仔细观察就会发现,一些公认名字的中文翻译与英文原文相差不少,最典型的是国家名:Deutsch翻译为“德意志”,France翻译为“法兰西”,Europe翻译为“欧罗巴”,American翻译为“美利坚”。这些名字虽然都是音译,但当时中文的发音不同于今天的普通话,而是类似今天闽粤某地的方言(大致如此,没见到特别可靠的详细考证),从久...
国际SOS救援随时待命出发:喷气机当救护车
“看到我们工作服上的SOS字样,他们都急切地打听一件事——怎样才能立即离开那里(www.e993.com)2024年10月17日。”黑田告诉记者,“我们的工作就是将重伤者转移进我们的飞机,我同时也负责给一些不会说英语的受伤日本人作翻译。”SOS救援人员先将伤员集合起来,再根据他们的具体伤情和国籍,将他们分批送回祖国。
一周文化讲座|《盗墓笔记》、粉丝经济与虚构性问题_腾讯新闻
“马来亚革命之声”以四种语言广播:普通话,马来语,英语,和泰米尔语;也有不同中文方言,如闽南话、客家话和潮州话。电台的多语节目由一百多名职工翻译、剪辑、广播。这些职工为多民族马来亚革命者,包括华人、马来人、印度人,他们与中国技术人员密切合作。“马来亚革命之声”广播不仅激励丛林中的马共战士,也受到东南亚...
日本政府关于戊戌变法的 外交档案选译(二)
[外交文书]由英文译出O日本政府关于戊戌变法的外交档案选译(二)3八三,林权助代理公使致大限量信外相电(北京1898年\0月11日下午4时50分发1898年\0月12日上午l时45分收到)东京大限197(前略)贵电第135号湖南巡抚被革职一事,据说其理由是庇护康有为及其同党,其他数...
是否只有英语作品才能代替非洲人表达自我?
界面文化:AbdulrazakGurnah的名字该怎么翻译?马骏:现在对古尔纳有两种译法,一种是古尔纳,还有一种是格尔纳,我认为前者更好。因为这个词的词源是印地语,“格”则是英语发音,前者更加尊重本源。界面文化:你是什么时候开始接触古尔纳的作品的?阅读的时候有怎样的印象?
初中高频考点词汇leave的使用解析
leave是初中英语经常考察的词汇。更因其熟词搭配表达的意义广泛,而导致很多同学把它们弄混淆。leavefor和leaveto更是频繁出现在各种完形阅读中,因对其使用的不当,导致很多同学出错,在此就leave及其熟词搭配的用法及区别加以说明。1.leave+地点离开某地...