很想去云南旅游怎么办?英文翻译在此!
天津拥有一个国际机场(天津滨海国际机场),从这里乘坐飞机直接前往丽江是最快捷的方式。天津滨海国际机场每天有多个航班飞往丽江三义机场。从天津到丽江的飞行时间大约在3个小时左右。在丽江三义机场下飞机后,你可以选择乘坐出租车或者预订包车前往雪山。二、乘坐高铁如果你喜欢陆上交通工具,并想沿途欣赏美景,可以选择乘...
“中国人真好!中国真好!”外国旅客点赞北京火车站“蓝马甲”
北京丰台站地区,微众汇爱心公益联盟的志愿者李学荣,因女儿长期在国外工作的原因经常出国,练就了一口流利的英语,这也让她在服务外国旅客时游刃有余。12月29日上午,一位完全不懂中文的外国旅客前来求助,他刚从太原来到北京,想去北京北站乘火车到张家口。李学荣帮他查询好去北京北站的地铁线路后,又带着对方到地铁,帮...
飞虎队老兵口述:“为帮助中国抗战,我执行了53次飞行战斗任务”
我们从孟买乘火车出发,穿过河流,一直到达印度的迪马普尔,然后乘卡车前往臭名昭著的英帕尔——那是日本人入侵印度的两个主要地方之一;另一个是科希马。我们驻扎在那里一个叫图立哈尔(Toulihal)的空军基地,在那里待了一段时间。我们当时的主要职能是为英国第4军提供空中补给,也为中国军队提供补给,空投大米,为骡子空...
左川爱:明绿色的弃儿
英文中的“oldsnow”不仅指堆雪,也意谓积日累久的污雪,是个非常常见的词语搭配,但左川爱刻意硬译英诗中此类主语与述语的组合,“old”并未被译为引申义的“積もった”(堆积),而是写作原义的“年取った”(衰老),在日语中构造出新鲜的语言感觉。病中黄熟的秋天在窗上写歪斜的阿拉伯字母。所有时间在此地...
出发,回家 | 充电宝、快递柜等应有尽有 “北上广哈”车站便民服务...
北京南站内设置语言翻译器,实现中英文翻译,方便外国旅客办理相关业务(央广网发北京南站供图)站内有老花镜、充电宝,还有语言翻译器在站台和列车上,春节元素随处可见,为旅客的归乡路增添了浓浓的温馨和年味儿。北京西站的12306服务台上,客运员赵亚雪核对着当日重点旅客服务工单。“早上8点30分前,就已有30多位...
为什么北京大学的英文翻译不是Beijing University
众所周知,北京大学的英文翻译不是BeijingUniversity,而是PekingUniversity,这个翻译是源于威妥玛拼音法,并为社会广泛使用(www.e993.com)2024年10月22日。威妥玛(ThomasFrancisWade),生于1818年,威妥玛自1842年跟随英军到中国后,在中国工作生活43年之久。1854年太平天国期间,由于清政府未能有效管理上海海关,英、法、美联合接管了上海海关,威...
一个地铁站冒出俩英文名 北京公共场所外语标识正在修订
记者了解到,2019年年底,7号线东延八通线南延开通前后,北京地铁对7号线和八通线全线的英文站名翻译进行了更新。更新之后,管庄站的英文站名从“GUANZHUANG”更改为“GuaanZhuang”。管庄站的翻译为何更改成现有的样式?此前北京地铁回应称,因八通线管庄站与15号线关庄站拼音相同,为方便外国乘客区分,八通线管庄...
北京至莫斯科国际列车开行60年:看网红火车四宗“最”
解说被电影《囧妈》带火的K3/4次国际列车是连接北京、乌兰巴托和莫斯科的国际联运列车(以下简称国列),于1959年开通,1960年开始由北京客运段担当列车乘务任务,单程运行7818公里,是中国开行里程最长的旅客列车,素有“中华第一车”的美誉。解说5月24日,K3/4次列车将迎来开行60年周年纪念日。19日,新老...
地铁站名“合肥火车站”翻译成“Hefei Huochezhan”?多方回应
合肥火车站下注释为HefeiHuochezhan,国防科技大学注释为GuofangKejiDaxue,安医大二附院为Anyida2Fuyuan。“地名可以理解,但是类似于某大学、某机构、某公共场所为站名的站点,这样翻译,不如不要英文播报。”胡先生告诉记者,自己注意到,此前,以公共机构为合肥地铁站点命名时,是英语翻译,但现在全部被改...
这句英文标语,竟“激怒”全体合肥人?网友:不会翻译可以不翻译...
哥找了几个国内城市对此类用语的翻译,大家不妨参考一下。在北京,“乘火车进京人员”被译成passengersenteringBeijingbyrailway,是比较直接明了的方法。在厦门,“致境外来厦人员的一封信”被译成messageforinboundtravellers。在香港和澳门,将“抵(达)港/澳人士”译成inboundtravellers,这样的处理和厦...