霸总把我位置给他小娇妻后,我摆烂了,后来霸总求我收拾烂摊子!
赵佳瑜的脸一下就红了:「他们要买我们的东西,不应该学中文或者自带翻译吗?会英文了不起啊,现在祖国强大了,外国人都在用中文了!」珍妮笑容滞住,有些无语。我随即慵懒地开口:「赵总监说的是,会英文当然没什么了不起,毕竟市场部的每个员工都能看懂。」...
【专访】夏宇:我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远
(OS:大家一起老死在队伍里多好啊!)就印一套跟盗版一样的而且卖盗版的价钱吧于是我们就开始了,长期的工作伙伴伊奇与我共同设计,幸运的是,我还碰上了一个全心全意帮助我执行的团队,对我全力配合甚至迁就,我们用一整年数千条微信以及一百个中二贴图完成了一套仿压缩饼干,我们还一起买了一台粉红色电视机到书店巡...
带外国男友第一次见我父母|三明治
我预料到这将是一场恶战,而我太害怕父母的愤怒和眼泪会让我立刻缴械投降,草稿至少能保证我说完我想说的话。草稿是我的好友帮我句句斟酌过的,他们帮我删去了我一紧张就会重复多次的“但是”,把“(男朋友这次来中国)要见你们一下”改成“想要见你们一下,想先听听你们的看法”,他们说你要表现得关注他们的感受...
还有必要关心世界吗?|好久不见
但最后我还是决定不要,所以每一篇非虚构作业,我都是先写成中文再翻译成英文。理论上讲我可以成为一个双语写作者,但我始终在心态上没有作好准备,这里面有很多原因,比如觉得自己的英文还不够好。但根本原因可能还是,中文世界里有让我非常厌恶的东西,也有让我安心的那部分,比如某种难以言传的、模糊的审美,而英文特...
未来要靠影响力和专业实力吃饭了|翻译|ai|kimi|token|史蒂夫...
就拿国外很火,但国内还没上的《AI产品经理》一书来说,之前让Kimi来帮我读,因为字数太多直接被卡壳了;不过,昨天解锁200万字能力后,再次一次性给它,不仅迅速搞定,还帮我把全英文内容翻译成了中文,效率的确高不少。还有一点,200万字的AI学习能力的确很强。
野识推介265:建议高考英语考挑刺!【2023.11.11.】
其英文名就是RubberDuck(橡皮鸭),不用突出yellow,默认就是黄色(www.e993.com)2024年7月27日。“好酒不见”这家买酒的店玩了一个谐音梗,店名是“好酒不见”,但这个翻译纯粹是拆台来的,叫Goodwinedisappear——好酒都消失了,还卖啥酒……马来西亚吉隆坡有个卖酒的店叫做WhollySpirit,这个名字就挺妙:...
重读国木田独步:明治知识人的内心苦斗
从主观角度讲,他试图以自己的信仰来取代或超越社会权力关系:“宗教、政治、文学、历史、国家、国民福祉以及所有语言名目的世界都消失吧!一切都从我这里消失吧!……我只祈求真的信仰。”他采取的是取代策略,而非与社会展开正面搏斗。他的精神世界和现实社会是平行的存在,他则在两者之间来回穿梭。比如,我们可以看到,...
一周文化讲座|多年爱书已成精
嘉宾:陆烨华(推理作家、翻译)、孙沁文(动画编剧)新作《消失的子弹》延续了“周四推理俱乐部”系列的四人主角团人物设定,以及语言幽默、逻辑外松内紧的英式推理风格。10月28日下午,推理作家陆烨华、职业动画编剧孙沁文、“周四推理俱乐部”系列责编陈楠,将在朵云书院·旗舰店与读者分享《消失的子弹》的爱恨情仇与生命迷思...
史海钩沉 22. | 华西坝的戴珍(Jane B. Dye)·续篇
作者说明:本文整理自川大博物馆于2024年3月9日举办讲座《华西坝的戴珍:被遗忘的观鸟史,被遗忘的女性》部分内容。除《华西协合大学校刊》,文中所引用的档案、书信、书籍均为英文,由作者翻译。戴珍1969年发表文章的鸟种译文部分可参见《成都鸟类名录1.0》附录二。
李欧梵谈他的二十世纪和跨文化研究
李欧梵:不少国内研究林琴南的学者认为,小说本身是通俗的文类,导致林琴南用来翻译的古文也通俗起来。其实林琴南的最好的翻译,古文水准并没有变低。他可以把握原文的优劣,比如在狄更斯的英文面前,林琴南的古文并没有落下来,他翻译司各特历史小说,将英文语法纳入中国古文语法之中,古文的通顺流畅显然凌驾于英文原文的词...