如果我们“手动”运行 ChatGPT 会怎样?——思想实验
我正在进行一个关于LLM的思想实验,我想先在本期文章中介绍它。思想实验的重点不是明确证明LLM知道或不了解事物——相反,目标是首先完善我们自己对“知道”意味着什么的理解。我还应该强调,这个思想实验在很大程度上是一项正在进行的工作。在这一点上,它更像是一个隐喻,而不是一个适当的思想实验,我不确定...
我,33岁,把人生中能踩的坑几乎都踩了一遍,如今打算去卖保险
但当时隆回县县城新开办了一家私立学校,也就是万和实验学校,他们为了提升自己的办学质量,从隆回县一中和二中高薪挖来一批老师,组建了实验班,并向一些中考分数超过隆回县一中和二中的学生们发出邀请,承诺只要去万和的实验班就读,可以免去高中三年的学费。当万和的招生老师来找到我的时候,我心动了。能为家里省去高中...
成本只有专业译者的 1/80,腾讯“AI 翻译公司”TransAgents 上线
IT之家7月4日消息,腾讯AI实验室推出翻译多智能体框架TransAgents,专门用于超长文学内容翻译,提供中文、英文、日文、韩文等多种语言的翻译。IT之家附TransAgents地址(需要有ChatGPTAPI):httptransagents.ai/论文地址:httpsarxiv/pdf/2405.11804TransAgents是一家“虚拟翻译公司”...
顺丰员工故意破坏、损毁京东快递点,被公司通报奖励1.2万:拔除竞业...
近日,荣耀CEO赵明在和周鸿祎直播时对后者提问荣耀何时上三折手机时表示:“做三折手机对荣耀来说,没有技术难度。简言之,就是可选择做Z字型或者G字型,是做两个内折,还是做一个外折加内折的组合。我们有外折的能力,最薄的外折是荣耀的VPurse,最薄的内折是荣耀的MagicV3。我们的铰链强度耐摔,电池容量等技...
8月译著联合书单|栖居于大地之上
由日本知识界的两位重量级人物以问答形式展开的这本书,由翻译角度(为什么翻译?翻译什么?如何翻译))切入日本近代化进程中思想与文化的巨变,尤其着重探讨从接纳朱子学转向吸取西洋学这一变迁中,知识人通过翻译所做的贡献。《撒哈拉海计划:技术、殖民与气候危机》...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究
另外,根据17.19%的受访者补充,他们在媒体工作中还会使用ChatGPT、秘塔AI搜索、360AI等其他大语言模型产品(www.e993.com)2024年11月28日。四、普遍借助大模型提供、梳理资料,超四成认为有适量帮助本次调查通过十个工作内容了解大模型的使用情况,包括搜索近期热点帮助寻找选题,查找、翻译外文资料,撰写采访提纲,整理采访录音等。
华为“天才少年”4万字演讲:现在的AI技术要么无趣,要么无用|钛...
这里面用的还全部都是开源模型,一点训练都不需要做。如果公司自己有一些自己训练和优化模型的能力,想象空间就更大了。GoogleGemini演示视频分为两种任务:生成文本/语音和生成图片。在生成图片的时候,可以根据文本,调用StableDiffusion或者最近新出的LCM模型,只要4个step甚至1个step就可以生成图片...
高罗佩与《大唐狄公案》_翻书党_澎湃新闻-The Paper
我们在开始翻译《大唐狄公案》的时候,并没有将整套书全部翻译出来的打算。主要原因有二:一是翻译全套书工作量很大。这套书原著堆在一起足足有七、八寸高,仅利用下班后的一点儿业余时间来翻译这部巨著谈何容易。二是翻译《大唐狄公案》的难度很大。翻译它不比翻译一般外国小说,译者只要能看懂外文,中文文字水平高一点...
给爱因斯坦写信的年轻人,开创了量子力学的新方向
她用纯正的英语从容地讲了大约十分钟。我没有机会告诉她我已经懂一点法语了。在过去的十年里,我一直在家里学法语。我告辞时表示会遵照她的指示去做。[28]接下来的六个月里,玻色在路易斯·德·布罗意的哥哥莫里斯·德·布罗意(MauricedeBroglie)的实验室里学习X射线晶体学和光谱学。然后他回到居里的镭研究...
原华为“天才少年”李博杰4万字演讲:现在AI技术要么无趣要么无用
而另一方面就是有用的AI,比如各种Copilot,他们又都是冷冰冰的,问一句答一句,完全是一个工具。这些工具甚至记不住你之前干过什么,记不住你的喜好和习惯。那么用户自然只会在需要这个工具的时候想起来用它,不需要的时候就会丢到一边。我认为未来真正有价值的AI就像电影《Her》里面的Samantha,她首先是一个...