金言问卷:海外问卷调查,普通人互联网创业,能把项目做起来吗
叫做海外问卷调查项目,其特点在于,不需要懂外语,不需要懂推广和运营,也不需要具备各种专业知识,只要懂电脑操作,在线用翻译软件,一键翻译即可。而你只需要在这个项目获得授权之后,模拟外国人的角色,去完成他们的市场调查问卷。这是24小时内有空就可以做的项目,随着完成问卷数量的增加,做的越多收益也会更多;当然,这...
海外问卷调查项目能做吗?
当然可以做,海外问卷调查项目是长期挣钱的互联网项目,存在国内近十多年了。很多人难理解海外问卷调查这个项目,说到底担心是多余的;不用懂外语,只要懂电脑操作就行,因为都是用的翻译软件,可以在线一键翻译,非常的简单,所以根本不需要去操心这个问题;做海外问卷调查也不会泄露信息,因为填写的问卷个人信息并不是完全真...
大学生调查成都双语标识结果哭笑不得
“安全管理”,翻译为SecurityManagement,中文两个词,英文也两个词,“管理”想当然翻译为Management。“玻璃屋休息区””,翻译为GlassHouseRestArea,完全就是“玻璃”、“屋”、“休息”、“区”几个单词拼在一起的。虽然外国人可能猜得出是个休息区,但也搞不懂GlassHouse是什么意思。把“残疾人电梯”译为Disa...
川观调查丨全国多地轨道交通站名翻译受争议,四川相关规范标准何时...
第一种最简单,纯路名、地名使用音译,直接采用汉语拼音转写英文,如地铁8号线站点“顺风”译为“Shunfeng”、1号线和8号线换乘站点“倪家桥”译为“Nijiaqiao”等;第二种针对具有明确功能的站点,大多采用意译,如站点“金融城”译为“FinancialCity”、站点“孵化园”译为“IncubationPark”等;第三种对于同时具有...
海外问卷调查项目好做吗?
海外问卷调查这个项目,是一个不错的互联网创业项目,在国内已经存在十几年了,是一个比较稳定的网络项目。但是很多人在了解初期就直接放弃了,只是因为一听到项目带有“国外”“海外”这样的词汇,就觉得会泄露个人信息,觉得必须要懂英语才能做。这也是这么多年,这个项目一直较冷门的原因。
重温“和平潍坊”创建路:远赴多国调查,历时6年翻译“血泪史”
翻译《中国逃亡记》挖掘潍县人救侨民历史2009年,潍坊护理职业学院英语教师崔书田因筹建校史馆而得以结识《广文校谱》作者韩同文,韩同文说自己家里有一本英国人狄兰写的《中国逃亡记》英文版,里面详细记录了狄兰在中国被关押在潍县集中营内的往事(www.e993.com)2024年12月19日。作为一名潍县集中营历史的研究爱好者,韩同文一直想要读懂里面的...
新加坡内政部长尚穆根:民众力挺禁毒政策,死刑支持率创纪录
2024年5月8日,新加坡内政部长尚穆根在国会发布新加坡国家禁毒政策的部长声明,声明主要涵盖四个方面,本文重点阐述民众对禁毒政策的支持和政府为禁毒而做的不懈努力。以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:我现在要谈谈公众对我国禁毒方针的大力支持。
景点英译调研助推宁波红色文化传播
在张人亚党章学堂,大学生们被这里专业的讲解服务、流畅全面的英文翻译、互动式的红色文化体验所吸引。团队成员刘彤彤同学表示:“这是我目前调研过的红色景点中,讲解服务与讲解质量最完整的一个景点。”图为师生前往张人亚党章学堂进行调研然而,团队成员发现调研的11个景点中,63%的景区在翻译工作上仅限于典型标识或...
新加坡高级政务次长蔡瑞隆回复议员:低收入家庭可获7400新元额外...
以下是英文质询内容:TheChairman:SeniorParliamentarySecretaryEricChua.TheSeniorParliamentarySecretarytotheMinisterforSocialandFamilyDevelopment(MrEricChua):Chairman,talkingtoSingaporeansfromallwalksoflife,onetopicthatoftencomesupis,"WhatwouldSingaporein...
历史与AI的距离|用人工智能辅助史学训练:一个高校教师的经验
一、最基础的校对工作在于疏通句子的中文表述,统一专业词汇的翻译方法,这仅要求学生仔细通读英文和中译文,即可完成修正,对能力和知识水平要求不高。二、较难的校对工作要求学生对古代研究的术语有所掌握,才能准确更正AI翻译。例如Senate一词在罗马史的语境中意为元老院而非参议院。Assembly在古希腊史的语境中意为公民...