爆火商标背后的神秘取名法则,不学就亏了!
1、谐音梗翻译先想一个让自己满意的中文商标名,根据中文商标名进行英文释义,取出一个英文商标名。比如得力(Deli)、兰蔻(Lancome)。2、词组拆解+重组汉字谐音与英文释义来拆解重构词组,对应取名。iPhone:Phone是电话的意思,但是加个i,谐音同‘爱’,两个组在一起,是不是就不一样呢。Midea:美的,M同美,ide...
SCI写好后怎么翻译成英文?写好SCI必备的十大翻译神器
??Linggle是一科研可用来进行英语语法、句子写作的工具,可为学习者提供更准确的英文写作建议,还能够根据词性来推测短句和句子,精准的分析出完整英文句子如何撰写。09NetSpeak??网址:httpnetspeak??NetSpeak是一款提供免费线上单词、词组、语句翻译的工具,其特点是可以在线搜索和比较各种英文词汇、...
...源外刊阅读《时代周刊》双语精读版训练--年轻人熬夜,熬的是自由
链接:httpspan.quark/s/6bcba4aee3724、25考研英语《词汇闪过》默写本链接:httpspan.quark/s/6cfc9ac70f455、25考研李永乐《复习全书-基础篇》链接:httpspan.quark/s/252481ddd3516、考研英语一、二《单词的秘密》全套资料+张剑考研白皮书+完形填空资料包打包版链接:https...
做科研,常用工具箱!|翻译|文献|endnote_网易订阅
NoteExpress是一款国产软件,由北京爱琴海软件公司开发的一款专业级别的文献检索与管理系统,其核心功能涵盖“知识采集,管理,应用,挖掘”的知识管理的所有环节。NoteExpress既能实现对英文期刊文献的管理,也能很好的适用国内的中文使用环境。NoteExpress与其他适用中文的软件相比,一个很突出的优势就在于它支持的数据库更广,...
翻译家张谷若:大时代中的“布衣学者”
《布衣老爸的风雪花月——翻译家张谷若和他的世纪》(文津出版社),这个书名,一不留神就看岔了。直到被编辑提醒,才发现原来是“风雪花月”,不是常说的词组“风花雪月”。一字之差,骤然从浪漫跃入凛然,裹挟着时代历史、个人命运的纵深与错综,也顿悟是如何贴合着张玲先生这本书的内容与旨意。张玲是著名英语...
杨绛:翻译的技巧
翻译同一语系的文字,常有危险误用字面相同而意义不同的字,所谓“靠不住的朋友”(Lesfauxamis)(www.e993.com)2024年10月20日。英国某首相夫人告诉一位法国朋友:“我丈夫带了好多文件开内阁会议去了。”可是她的法文却说成:“我丈夫带了好多手纸上厕所去了。”英文和法文的“小房间”(cabinet)字面相同而所指不同,是不可靠的朋友;而“纸”由...
大学英语四级考试23.6真题(一)解析,295处考点附中文翻译
全文一共出现13处影响理解的词组短语、熟词生义,均被《高中英语1.5万考点》和《睡眠记忆法配套词表》全部命中。全文中文翻译(高中生可以当阅读理解题做做看):为了准备将宇航员最终送往火星,美国国家航空航天局(NASA)于星期五开始接受申请,招募四名志愿者在火星沙丘阿尔法(MarsDuneAlpha)生活一年。这是一...
英语启蒙学习从这支笔开始!讯飞AI翻译笔P20评测体验
由于支持触屏操作,讯飞AI翻译笔P20没有设计过多的按键,仅在笔身左侧设置了智能快捷键,以及在笔身右侧的电源键和语音键。其中,轻触智能快捷键即可亮屏,上下滑动就能翻页,能够快速实现重播、收藏等功能,非常方便。电源键和语音键用红白两色区分开来,轻按白色语音键,说出想要查询的中文或英文单词/词组,松开就能...
机器翻译的肤浅面
“savoitureàelle”表示“她的车”,而“savoitureàlui”只能被理解为“他的车”。这时,我猜想“谷歌翻译”应该很容易把我的法文版本准确翻回到英文,但我完全想错了。下面是它呈现给我的结果:Athome,theyhaveeverythingindouble.Thereishisowncarandhisowncar,hisowntowels...
英语翻译容易出现的问题及对策
即句子直译、词组意译。所谓句子直译,指的就是严格按照语言结构的一一对应关系进行翻译,英语中的定语、主语、谓语时态和语态等,都有着严谨的对应法则,要求我们按照相应的规则进行翻译,这就是句子的直译。但是,词语词组的翻译则应当以适应上下文为主要标准,例如“work”,在考研翻译中往往不能翻译成“工作”,而要翻译成...