译者手记|“爱的导师”奥维德|哀歌|诗歌|维吉尔|农事诗|贺拉斯|爱...
“翻译”一词(英文translation/拉丁文translatio)源于拉丁文的transfero,意为“带着(某物)穿越、穿过”,这就意味着翻译者总是在不同类型的介质间来回穿行,不断打破壁垒往往也意味着不断碰壁、妥协。译者每天面对的现实就是“鱼与熊掌不可兼得”的境地,翻译工作的核心便是不断寻找某种折中与平衡。效果如何,只能...
瑞士大师离开名校,坚持来中国,只为“人生第一等事”…目标感这一...
耿宁觉得,想要了解一个人的思想,必须要用他使用的语言来思考,于是他又去巴黎图书馆专门复印了一本带中文的关于王阳明的书。“语言相对论”是Dopp老师告诉耿宁的——德国人用德语思考,法国人用法语思考,中国人用中文思考,甚至同一个国家不同地区的方言,俚语也各有不同。往往一个词或一个字的背后,代表着很多意思...
上海图书奖一等奖!《江南制造局译书全编》是怎样一套书?
位于上海的江南制造局翻译馆,是晚清重要的官办翻译机构,在它存在的数十年时间里,广译西方社会科学、自然科学、技术科学名著,对中国近代史影响深远。当时国人“睁眼看世界”,深感西人“船坚炮利”,所以译书中以科学技术著作的分量为大,但政治、历史、经济、教育、军事等类著作亦有相当规模。其中种种,在全四十...
诺奖得主帕慕克:我的书在中国走红,要感谢莫言
但他读过《我的名字叫红》,非常喜欢它,并对这本书发表了一些看法。就在他发表看法一两个月后,我获得了诺贝尔文学奖,引起了极大关注,因此我很感谢莫言。《我的名字叫红》能在中国广受欢迎,得益于莫言对这本书的支持。《凤凰周刊》:你和莫言一直保持交流吗?帕慕克:我们称不上密友,毕竟他住在中国,我住在伊斯...
“英文”学科也许会衰落,但英语仍是通用语
牛津大学博德里学院图书馆员RichardOvenden会后是酒会,跟索邦大学的英语老师ChatalZabus聊了起来。她是以法语为母语的比利时人。我认为,RichardOvenden的发言很有启发性,但他思路若能拓宽一点,而非集中讲专制主义政体对信息的压制,对书籍的摧残,就会更有意思;一个社会如何保存并传播自己的集体记忆、集体思维,不仅...
第三十届北京国际图书博览会闭幕,这些活动与新书值得回顾
丹尼斯·库拉顿加介绍,斯里兰卡海王星出版社已经在斯里兰卡国内出版发行了数百本来自中国的图书,包括僧伽罗文、英文和泰米尔文版本(www.e993.com)2024年9月19日。比如,用僧伽罗文和泰米尔文出版的《物种起源(少儿彩绘版)》,获得了意想不到的认可。库拉顿加指出,在斯里兰卡,小说和童书占据市场主导地位,对人类、历史、地理和政治等学科图书有需求的读...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?_腾讯新闻
《世上为什么要有图书馆》这本书讲述的不仅仅是建造一个图书馆的过程,你还可以在书中看到读书人的众生相,每个人都在自己的“图书馆”中长大。4月20日,文学博士、高校教师、《世上为什么要有图书馆》作者杨素秋,万圣书园创办人刘苏里,资深编辑、《三联生活周刊》出版总监罗丹妮将在万圣书园谈谈他们与书的故事,以...
大师在复旦|全增嘏的“斜杠人生”
在复旦大学图书馆历史上有一段轶事,胡文淑和全增嘏曾先后担任复旦大学图书馆馆长,学校档案馆至今仍保存夫妻俩1951年2月交接工作时的完整清单。胡文淑和全增嘏交接工作的清单签名。“去他家时第一眼看到的常常是他手中的古籍。”黄颂杰曾回忆,全增嘏以西方哲学研究闻名,同时熟读中国经典书籍,他家中的中国学术文...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?|杨扬|作家|...
《世上为什么要有图书馆》这本书讲述的不仅仅是建造一个图书馆的过程,你还可以在书中看到读书人的众生相,每个人都在自己的“图书馆”中长大。4月20日,文学博士、高校教师、《世上为什么要有图书馆》作者杨素秋,万圣书园创办人刘苏里,资深编辑、《三联生活周刊》出版总监罗丹妮将在万圣书园谈谈他们与书的故事,以...
受赠著名翻译家赵瑞蕻、杨苡先生藏书3000余册,南京图书馆将打造...
6月1日下午,著名翻译家赵瑞蕻先生、杨苡先生的子女向南京图书馆捐赠了两位先生的手稿、书信、藏书等珍贵文献及藏品。△赵瑞蕻、杨苡先生子女与南京图书馆馆长陈军签订捐赠协议2023年1月27日晚,杨苡先生在南京逝世,享年104岁。她翻译的《呼啸山庄》脍炙人口,“呼啸山庄”