寻找汉语之于世界的意义
因为英语出色,他开始做一些技术上的翻译工作,后来跟随我国电信代表团出访,尝试在国际电信联盟的研讨会上做同声翻译。做翻译服务工作时,沈家煊接触到国内外许多电信领域的科学家
人文高端论坛特辑 | 王颂:汉译佛典中名相翻译的思想文化背景
前见是普遍的,但前见不等于格义,格义有个英文翻译叫做matchingmeanings/concepts,就是把一个外来概念生搬硬套为某个原有概念,我们这里谈的不是这个。我们说的是如何用固有的字词进行组合或者重新定义,搭造、生发出一种新的意义来,但是这个字词又和原有的含义有内在的联系。翻译者在翻译的时候不由自主地进行了联想...
日本防灾|从东京防灾到开源网站,如何将信息翻译成设计
与OLIVE相似,PANDAID也是多语种的,不仅有日语、英语、中文,还包括法语、西班牙语版,而意大利语、德语、韩语、葡萄牙语也即将上线。在翻译方面,PANDAID使用了人工智能在线翻译工具DeepL,并配合志愿者的人工检查,提高效率和准确度。此外,还有专门满足在日外国人需求的信息和相应设计。例如,日文版PANDAID网站在索引栏特别设...
“吃瓜”、“官宣”怎么翻译?
“吃瓜”,网络流行语词,“瓜”表示某个热点新闻、八卦事件(gossip;news;scoop)或别人的隐私(personalinformationbelongingtosomeoneelse)。“一起吃瓜”有分享八卦的意思,与英文流行语“spillthetea”意思相近,“瓜”与“tea”相对应。“吃瓜”还可以表示一种不关己事、不发表意见仅围观的...
2024年考研英语考前各板块知识点重点预测
动词[5]phrasen.短语[6]purchasev.购买句子翻译我们必须牢记“保险”这个词,而在它的相应动词短语“应购买”出现之前,中间大约出现了20个其他词。49考点原因状语从句,宾语从句,比较结构必备词汇[1]fitv.适合[2]eitheradv.也(不)[3]forconj.因为[4]client...
脱口秀 | 脱口秀 | “破防”用英文怎么说?千万别翻译成 break...
讲解:sting作动词,本来的含义是指叮,刺,forexample:hewasstungbyabee.他被蜜蜂叮了(www.e993.com)2024年10月30日。那除了表示叮,刺,sting还有“刺痛;使心烦”的意思。Ifsomeone'sremarksstingyou,theymakeyoufeelhurtandannoyed.表示被话语刺伤当你被对方的言语或行为刺痛,是不是有种心里防线瞬间被攻破的感觉...
国产HPV疫苗来了!“接种疫苗” 英文怎么说?各类疫苗的翻译奉上!
“接种疫苗”英文怎么说inject[??n??d??ekt]vt.注入;注射(药物等)要表示接种疫苗,可以用vaccine的动词形式——vaccinate,用法是vaccinatesbagainststh,为某人接种...的疫苗,这里的sth是具体的病症。也可以vaccinate的同义词,inoculate和immunize。
“新冠气泡”成国外流行语,原来“泡泡”还有这个意思!
“旅游气泡”来源于英文TravelBubble,bubble可以解作泡沫,或者气泡,但是这样翻译完全不能反映旅游业中的专业用语的真正含意,bubble应该解作圈闭的旅游运作,或者称为旅游小圈子。随着世界许多地方新冠肺炎疫情放缓,欧洲一些疫情差不多的地区之间正在商讨互相开放边境,让双方的旅客可以在这些地区之间旅游或工作,而不...
日本政府喊了一个月的英文口号,现在被发现……语法有问题?
如果非要说“GOTOTRAVEL”,翻译过来就是:“为了旅行而去”,着实别扭。用“GO”的话,可以说“GOONATRIP”更符合日常习惯。他还指,这句话并没有主语,直接使用动词原形有命令的语气,意思为“快给我去旅游!”。《中文导报》就此事也对几位旅日华人进行了采访,看看他们怎么理解。旅日华人曾女士说...
名人杯2011网络流行语翻译大赛启动
由名人电子词典举办的“2011网络流行语翻译大赛”开始啦!我们诚邀各路高手前来大显身手,从10大网络流行语中任选进行英语翻译(数量不限),即有机会获得名人公司送出的价值798元牛津高阶彩屏电子词典D3和手机充值卡。看看谁的翻译更给力,赶快来挑战吧!一、活动时间...