我有个废物异能,去哪里哪里刮风下雨,直到我看到樱花国排核废水
当时的我,只以为这是偶然,毕竟,林藤被网友戏称为‘雨神’,下雨对他来说并不稀奇。但突然间,我的挚友沈凡凡冷不防地对我说:“你以前没去他的演唱会时,也没有遇到过每场演唱会都下雨的情况啊。”沈凡凡的思维一向敏锐无比。为了验证这件事情,我无奈地配合她进行了一系列的实验。最终我们得出了一个结论...
我有个废物异能,去哪哪刮风下雨,我决定去霓虹国让那边海水倒灌
我有个废物异能,去哪哪刮风下雨,我决定去霓虹国让那边海水倒灌#深度好文计划#1我在十六岁的时候,就意外得知了自己有特殊异能,那就是去哪里,哪里就刮风下雨,那次,是我第一次去看箫藤的演唱会。从小和我穿一个裤子长大的发小杨凡凡,在机缘巧合下买到了演唱会头排的位置。演唱会上,我和杨凡凡跟着一众...
我,小学文凭,自学日语蜕变成中日同传翻译,全球也就2000多人
为了能多推销产品多挣钱,我无论刮风下雨都在外面跑业务。这样辛苦工作了大概一年,我被初恋男友骗到了广州。我和初恋是在打工的饭馆相识的。他那时候21岁,大我四岁。饭馆所有人都帮他追我。因为他是奔着结婚去的,我们在一起四个月,他嫌我小,就把我甩了。分开后差不多有半年,他又给我打电话说他在广州...
美国诗人翻译李白情诗,被编入课本,中国学生看到原版后坐不住了
庞德在20世纪初偶然读到了李白的《长干行》后深感喜爱,决定将其翻译成英文,这成为了他跨越文化和语言的一项重要尝试。翻译古代诗歌本就是一项充满挑战的任务,尤其是涉及到千年前的文学作品。庞德在翻译过程中面临了文化差异和语言难点的双重困境。他选择采用生硬却直译的方式,可能是出于对原作情感和意境的尊重,同时...
老俞闲话丨从科学家到企业家的成长之路
今天我邀请对谈的是科大讯飞创始人刘庆峰老师。我跟庆峰是多年的朋友,算比较熟悉。科大讯飞一开始就在语音领域,逐步通过语音识别、语音合成和机器翻译等关键技术的突破,将语音翻译做到了非常厉害的程度。新东方做的就是特别原始的和学生面对面的语言培训,尽管也有效果,但和高科技没有半毛钱关系。一个搞高科技的,英语...
古代窗户都是纸糊的,难道不怕刮风下雨吗?真相并不是这样
古代窗户都是纸糊的,难道不怕刮风下雨吗?真相并不是这样在很多影视剧中,经常出现这样的镜头:刺客穿着黑色的夜行衣,潜伏深宅大院内,夜深人静之时,走到窗户边,用手指捅破窗户纸,观察室内情况(www.e993.com)2024年11月1日。在民间,也有“挑破那层窗户纸”的俗语。似乎在中国古代,窗户真的只能用纸来糊,而且还特别容易被戳破,真的是这样吗...
揭秘气象预报的台前幕后事 刮风下雨卫星雷达告诉你
气象主持人变“翻译”“气象主持人就像是翻译,要把专业的气象术语翻译成通俗易懂的信息播报给百姓。”省气象服务中心主持人汤飞告诉记者,气象台提供的天气预报信息语言过于专业,晦涩难懂,所以要求主持人将这些信息进行加工,既要保证科学、准确,又要让播报的信息生动有趣、通俗易懂。为此,主持人每天都要做足大量功课...
丁建中:最大挑战是刮风下雨和“一镜到底”
前者,由于我当天将是去到距离地面三四层高度的半空中才“消失”,一旦刮风或者下雨,不仅成功率受到影响就是守候在户外的观众们也不好受;后者,因为有电视台直播,以及出于要现场连线让楼上楼下观众实时互动、收获最佳视觉效果的考虑,我希望尽量做到“一镜到底”,相关技术目前还在协调研究当中。
一键换算外币、翻译菜单,九成国人秋季出国都带这个App
但一提到出国,各种麻烦涌到一起真令人头大,天气忽冷忽热、汇率算来算去,语言更不用说,简直就是一窍不通...不过小编此行发现在百度App中有许多“隐藏功能”,让我轻松搞定天气、汇率和语言难题。刮风下雨不用愁,全球天气搜一下都知道抬头晴空万里,远处漫山红叶,这样拍出来的照片即使不加滤镜也仿佛油画一般,毕...
《红楼梦》英译品读 (十一)
“一年三百六十日”是典型的中国式表达,英国人要么说一年,要么说每天,所以直译出来肯定不符合外国读者的思维习惯;万一外国读者将“风刀霜剑”理解为自然界的风霜雨雪,没有领会到林黛玉说的生活中的“风刀霜剑”,他们会感到疑惑,你们中国怎么天天刮风下雨啊?