那些有趣的直销企业名称或LOGO是怎么来的?
康宝莱的英文名字“Herbalife”直接体现了公司的核心理念——倡导一种源于自然、健康和谐的生活方式,即“草本生活”。若依照纯音译的方式,这个名字在中国台湾被译为“贺宝芙”,这样的翻译虽然保留了原名的发音特点,但并未能准确传达出公司文化的精髓。然而,当康宝莱进入大陆市场时,它选择了“康宝莱”这一译名。这其中...
CAV-07-2023英文版翻译 汽车门锁及车门保持件认证规则
ChinaAutoRegs|CAV-07-2023英文版翻译《汽车门锁及车门保持件认证规则》(机动车认证联盟)CertificationRulesforDoorLocks&DoorRetentionofAutomobileCAV-07-2023英文版1.适用范围本规则适用于M1和N1类车辆上用于乘员进出的汽车侧门(包括滑动门)或后门的门锁锁体或门锁总成产品,以及汽车侧门或后门...
科学传播只是将科技翻译成大白话吗?远远不够!
在这些成分、技术名称翻译的过程中,《FBeauty未来迹》总结出一些规律:1.大多数企业不会使用通用化学名称,这一方面能够帮助普通消费者降低对一些拗口化学名称的本能排斥,赢得足够的亲近感;此外甚至还能彰显企业对一些成分的“所有权”和“独占权”。2.通常这些成分会采取音译的方法,将英文名称翻译成分发音相似的中文,...
正规翻译公司-成绩单翻译的主要内容有哪些?
一、英文成绩单翻译包括但不限于:①英语六级成绩单翻译②英语四级成绩单翻译③GRE成绩单翻译④GMAT成绩单翻译⑤托福成绩单翻译⑥雅思成绩单翻译⑦MBA成绩单翻译二、成绩单翻译的主要内容有什么?☆课程级别、主修课程名称、课程编号、课程名称、课程性质☆学位名称、学院名称、学分、学分绩点☆所在学院教...
新消费日报 | 永辉超市将关3家北京门店;娃哈哈官方店风波后开播...
阿里巴巴拟推出韩国企业专属B2B平台阿里巴巴表示,8月8日正式开设韩企专属B2B平台网站(SouthKoreaPavillion),扩大布局韩国商品海外直销业务。据介绍,该平台提供韩文和英文翻译应用程序接口(API),方便韩国中小企业无障碍地向全球买家推介其商品。阿里巴巴计划通过此举助力5000多家韩国中小企业进军全球B2B市场。
英语翻译公司
雨果跨境为跨境从业者提供最新英语翻译公司相关信息,每天更新英语翻译公司相关的文章、视频、问答等内容,雨果跨境作为品牌出海产业互联网平台,为跨境企业精选英语翻译公司相关服务,助力中国品牌快速拓展海外市场(www.e993.com)2024年7月27日。
中国企业英文名称发音窘境:语言障碍还是文化无知?
其他的成功例子还有:中国移动(ChinaMobile),中国国际航空股份有限公司(AirChina),中国银行(BankofChina)以及中国人寿(ChinaLife)。作为中国最大的商业保险集团,中国人寿的英文翻译ChinaLife很简洁,很直接,也很理性。然而,中国人寿在国内最大的竞争对手平安公司,其名称的翻译却差强人意。平安公司采用直译的方式...
关于对碑文、牌匾、广告、商户名称等英文和藏文加强规范整治工作...
原标题:关于对碑文、牌匾、广告、商户名称等英文和藏文加强规范整治工作的通知各涉旅企业:为认真贯彻落实自治区相关会议精神,结合旅游工作实际,推进语言文字规范使用,请各涉旅业就企业名称、简介、碑文、牌匾、广告以及公共旅游标识标牌藏汉英三种语盲文字内容开展自查,杜绝出现错别字、翻译不准确等错误发生,维护好“...
详解房企英文名称几大派系 音译派粤语派最多
中信的全称是,中国国际信托投资公司,翻译成英文ChinaInternationalTrustandInvestmentCorporation,一秒钟学到五个商务英语单词,赚到啦。SOHO中国任志强说,潘石屹是最会借助传播之力的,这一点他远远不如潘。公司成立时是叫红石的,跟老板有关很普遍,结果个SOHO现代城火了之后,没过多久,人家就把公司名字直接改...
广州公布公交站点英文名称标准译法
本报讯(记者叶平生)广州公交车站英文翻译将规范——“海珠桥底站”将由HaizhuBridge改为HaizhuQiaodi。这是记者昨天从广州市交委获得的消息。昨天,市交委公布了全市458个公交站点的英文名称标准译法,要求公交企业和站场做好相关的中英文报站服务准备工作。