美国西部自驾游:这是我的准备、路线与注意事项
驾照原件与翻译件:中国驾照必须是原件且在有效期内,同时要准备好英文翻译件。翻译件需要由专业的翻译机构或公证处进行翻译公证,确保翻译内容准确无误,并且附上译者的资质信息及签字。有些租车公司可能会提供免费的翻译服务,但为了保险起见,建议准备一份官方认可的翻译公证件(我此次是通过携程在Hertz租的车,仅需要提...
解读一个真实美国——美国独立宣言欺骗了不懂英文的中国人200年
而men的解释便更加的离谱,翻译的时候没有根据美国当时的情况而翻译,那个时候他们美国的主要目标点是在白人男性的身上的,如果不根据时代特性的话,这句话就根本不可能会翻译成为白人男性,所以说才会闹出来另外一个乌龙!根据以上这些说辞便证明,当年美国的《独立宣言》中,根本就没有人人生而平等的理念,没有了这个理念...
转行外贸第2天遇上美国大降息,我要不要回去当翻译?
尘埃落定,美国终于到了降息周期。当地时间18日,美联储宣布将基准利率目标范围下调50个基点,降至4.75%~5%,这是自2020年3月以来的首次降息。在过去4年间,美联储共加息11次,基准利率从0%~0.25%持续加到5.25%~5.5%。在靴子落地后,网上炸开了锅,一天间众说纷纭,唱衰的、无关的、高呼形势大好的...有网友...
一个普通华裔美国人,投一张选票的平凡经历
近日,在网上看到了一张英文原版今年的美国选票。下面这一张是用英文翻译软件,翻译而成的中文文本的选票看了这真选票,出于好奇,于是跟美国定居入籍了30多年的老同学,做了点儿咨询,也算开眼了。以往我们国内见到的“美国选举”,都是候选人的选举演说呀,选举投票站的投票过程啊,美国各界对选举的反应啊,全世界各...
文化中国行 | 《我心归处是敦煌》英文版在美国旧金山发布
长河出版社负责本书的执行总编克里斯·罗宾表示,《我心归处是敦煌》的翻译出版是近年来该社着力最多的一本著作。这本书的翻译难度极大,美国翻译家徐穆实(BruceHumes)历时两年多精心打磨,忠实呈现原作风貌和价值。英文版前言作者、美国盖蒂保护研究所项目专家内维尔·阿根纽评价道:“樊锦诗是以捍卫她所心爱的莫高窟而...
考研学科教学英语的参考科目
**3.《新东方·考研英语词汇》**除了综合教材外,词汇书也是备考考研英语不可或缺的部分(www.e993.com)2024年11月16日。《新东方·考研英语词汇》是一个很好的选择,精选了考研常见词汇,并配有例句和练习,帮助考生扩充词汇量。??以上是我个人推荐的几套考研英语教材,希望能够帮助到大家。在备考过程中,多做练习、定期复习、注重技巧都是很重...
为跟中国竞争,美政客想搞翻译中心!专家:意图激化美国内民众对华不...
环球时报报道记者丁雅栀美国国会参众两院的民主与共和两党议员当地时间11日提出一项法案,要求建立一个联邦出资的翻译和研究机构——开放翻译中心,负责将来自中国、俄罗斯和其他关乎美国战略利益的国家的开源材料,翻译成可供公众查阅的英文版本。这项法案名为《开放翻译中心(OTC)法案》,推出这项法案的3名议员...
考研英语阅读训练:美国驻华大使晒图去了冰雪大世界
考研英语阅读训练:美国驻华大使晒图去了冰雪大世界。如果四六级和考研要求你把这件事写成书信、文章、或者翻译成英文,需要掌握哪些词汇才能写好呢?这里提供20个重点词汇:1.Ambassador-大使2.Harbin-哈尔滨3.IceandSnowWorld-冰雪大世界...
《我心归处是敦煌》英文版在美国出版
《我心归处是敦煌》英文版(《DaughterofDunhuang:AMemoirofaMogaoGrottoesResearcher》),由长河出版社翻译出版,美国翻译家徐穆实(BruceHumes)历时两年多精心打磨,忠实呈现原作风貌和价值,被誉为“中美文化交流互鉴的又一生动实例”。据介绍,《我心归处是敦煌》英文版作为首个非华语文版亮相美国,让...
凤凰专访|郑永年:美国大选是2024年全球最大风险,中国要保持定力
吴小莉:您曾在2023年的北京香山论坛上提到,2024年全球最大的风险就是美国的民主,美国总统选举。郑永年:当然还有台湾的选举,但台湾的选举我们不用恐慌,要有定力。我最近一直在提倡,要用我们浙江人的方式来解决台湾问题。吴小莉:什么样的方式?郑永年:社会经济的方式。