你见过哪些绝妙的翻译?网友们的宝藏分享让我惊喜万分!妙不可言啊
原译:《我们仍未知道那天所看见的花的名字》中译:《《怦然心动》原译::《Flipped》中译真的好有味道[流泪]徐志摩把佛罗伦萨翻译成翡冷翠,这是我最喜欢的外国地名翻译没有之一[赞]作为一个专业做宣发的文案,前两天还和朋友感慨,这不是一个属于文字的时代对对对,我一开始也是这样以为用英文看真的好贫...
我请来余秀华,为每个不被看见的你,跳舞
“阴影”指的是我们内心不被看到、不被自我和其他人接纳的部分。这些诗歌被翻译成英语,再翻译成肢体语言,再由舞团改编成舞蹈动作。诗句里抚慰人心的力量,就这样穿过文字,抵达了观众的眼睛。●舞台装置上的英文诗句摄影:罗鸿05|余秀华练舞记动作非常快人真是一种奇妙又充满遗憾的造物。与这样笨拙的肢体相...
外国留学生爱上中文诗《我有花一朵》,让世界看见中国文化魅力
收到礼物的洛克菲勒先生非常开心,并将自己写的中国字“爱”回赠给了邓超予,并希望她多出版英文版的作品,这样他就能立即读懂这些美丽的文字。由此,邓超予萌生了把诗集翻译成英文的想法,在《予香袅袅》的基础上加上这些年创作的新诗,终于在今年出版双语版诗集,并以其中的代表作之一——《我有花一朵》命名。同时作为...
GB/T 17867-2023英文版翻译 汽车手操纵件、指示器及信号装置的位置
ChinaAutoRegs|GB/T17867-2023英文版翻译《汽车手操纵件、指示器及信号装置的位置》Locationofhandcontrols,indicatorsandtell-talesinmotorvehiclesGB/T17867-2023英文版翻译前言本文件按照GB/T1.1-2020《标准化工作导则第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定起草。本文件代替GB/T...
陈鲁豫:我始终认为,感同身受非常重要
我本身是学语言的,完全能够明白这种心情。当我不了解一门语言时,我需要仰仗别人作为我的媒介和桥梁,并且无从判断我获得的信息是否真实。所以我从小就很抗拒阅读翻译作品,这也让我错过了很多中文、英文以外的作品,特别可惜。长大以后,我发现其实应该信任翻译,这种信任就转化到我的翻译工作中。我没有那种悲剧的感觉,...
我以为爱会永久:我错了|奥登的诗(西蒙 水琴 译)
出版诗集《玻璃花园:超现实主义诗集》,摄影诗集《玻璃花园》(www.e993.com)2024年10月14日。出版译作《幻象:生命的阐释》《史蒂文斯诗集》《吉檀迦利》《我的回忆录》《涉过忘川:庞德诗选》《观察一只黑鸟的十三种方式:史蒂文斯诗精选》等。水琴1985年国际关系学院就读研究生。1990—1993年就读美国拉玛大学英语硕士。1993—1996年以宾夕法尼亚...
飞虎队老兵口述:“为帮助中国抗战,我执行了53次飞行战斗任务”
那时我正在西南联大读大学,看到日本飞机来炸我同胞,我就去当兵了陈科志,原美军第14航空队飞机维修员。我中文名叫作陈科志,英文叫JerryChen。我出生在1926年,在湖南长沙长到11岁,爸爸带我到香港去,在香港念中学。我1940年到1945年参加美国飞虎队,在昆明、缅甸、印度打过仗。
汉学家柯夏智:从诗歌译本看到更丰富的中国
比方说在中文里,直升机是飞机的一种,但在英文里,你不能说helicopter是一种airplane。翻译现代诗的话,你看到飞机译成airplane是没问题的。但翻译古诗就不一样了,“道”的英文怎么说?现代汉语里可以说身体,但古汉语里,身和体是两回事儿。所以你把古汉语译成英文的话,译者的主观意识要更强一些,也更加灵活。两...
最好看的英文小说来了!2024国际布克奖短名单公布
英国当地时间4月9日,2024年国际布克奖短名单公布,从今年3月公布的13本书长名单中选出了6本。布克奖设立于1969年,每年颁发一次,被认为是当代英语世界最重要的文学奖项。而作为镜像的国际布克奖创立于2005年,已经成为世界上最重要的翻译文学奖之一。布克奖颁发给用英语写作的小说,而国际布克奖聚焦的是世界各地翻译...
美食音乐融通中外 跨山越海双向奔赴
当时的“广州英语”是以汉语语法为主的“中式英语”,采用汉字和英文单词一对一翻译,主要用于对话,重在发音相似。比如:“不能做”翻译为“nocando”,“丢脸”说成“loseface”,“人山人海”即为“peoplemountainpeoplesea”。当时,广州民间有人就收集了一些英语词汇,再用粤语标注读音,编成一本只有16页...