一个普通华裔美国人,投一张选票的平凡经历
就他所在的加州而言,因为华人和中国人都比较多,自然有中文的选票。其它比如我问到的西班牙文的选票等等,他说,西班牙裔人遍布全美国各州,是美国第二大族裔,因此领取西班牙语选票的人是很多的。其他的语种也很全,比如越南语呀,印度语呀,几十个居住在美国的少数族裔语言的选票,应该说应有尽有。这方面的服务,是...
1971年中国重返联合国,毛主席指着一名女翻译:你的国家失败了呀
当这一行人抵达毛主席住处的时候,时间的指针已经悄然滑过了晚上9点。毛主席正安然地坐在沙发之上,面庞上洋溢着和蔼的笑容。就在这时候,毛主席的目光忽然落在了唐闻生的身上,他抬起手指了指唐闻生,然后对着这位女翻译打趣地说道:“小唐呀,MissNancyTang,你看哪,你的国家失败喽,你打算怎么办呀?”……...
京剧名角管波:丈夫是京胡名家,两人青梅竹马也吵架
管波的丈夫是著名的京剧琴师张顺翔,他为电视剧《大宅门》、电影《梅兰芳》创作演奏的京胡、配乐堪称经典。管波与丈夫是辽宁省营口市戏曲学校的同学,两人可谓青梅竹马。然后结婚后,管波与张顺翔也有争吵……01(早年管波)管波1970年出生于辽宁省营口市,父母都从事与京剧不相关的工作。她从小就能歌善舞,但未接触过...
张向荣:从“祥瑞”到“前夜”,再探汉家故事
美国最负盛名的编剧麦基说:“一般来说,作者越是详细解释人物的动机,人物在观众脑海中的形象越渺小。”这很好说明了叙事的重要性:要通过叙事来勾勒人物的方方面面,令读者认识、感知、接受这个人物,而不是直白地告诉读者这是一个怎样的人。叙事是历史非虚构写作的核心,也是一种耐心。观点。杨念群老师说:“一部上乘...
吴亮平:为毛主席和斯诺当翻译,是最早向世界宣传介绍毛主席的人,毛...
就这样,吴亮平把斯诺的问题转述给毛泽东,又把“毛泽东柔和的南方方言译成英语”传达给斯诺。关于毛泽东个人经历部分,斯诺按照毛泽东的要求整理成文,由黄华译成中文,经毛泽东审阅和修改后,退给斯诺。采访历时十几天,自始至终都是吴亮平担任翻译,校稿也是他亲力亲为。1936年,斯诺前后3次采访毛泽东,皆由吴亮平任翻译。
全文丨文明交融论——基于突出特性与价值立场的中华文明新主张
文明交融论是基于中华文明突出特性与价值立场的全新的文明理念,是中国式现代化为代表的人类文明发展进步新模式,彰显着以人为本、守正创新、交流互鉴、命运与共、和合共生等价值主张,倡导让不同文明包容共存、交流互鉴,超越历史、文化以及地缘和制度的差异,自立、自强、自生、自觉、自为,从历史深处走来,向美好未来奔去...
入境游便利度调研:生活类软件不便利,多语种服务不够
其一,软件和小程序存在语言障碍,外国人难使用。目前,国内的许多生活服务类软件都已提供国际版或英文版,供外籍人士下载使用。但外国人在使用这些应用程序的过程中仍可能遇到语言障碍。障碍主要来自两方面:一是英文版应用界面翻译不完整,部分内置小程序只有中文版;二是淘宝、美团等软件只有中文版,外国人无法使用其服务。
西湖大学发布 “AI 科学家” Nova,效果相比SOTA提升2.5倍
彭祖花:我是纽酷国际物流的创始人之一,目前担任总裁一职。我的英文名叫Sunny,我有一个个人IP叫跨境Sunny姐。我觉得2024年是打造个人IP比较重要的一年,所以我们下一步也想把我的个人IP好好打造一下,现在这个年代酒香也怕巷子深,好好宣传一下很重要。
中国援外医生:他来自最穷的非洲国家,却是我最想成为的父亲的样子|...
他长得也很让人惊艳,个子高大结实,立体的五官,欧版的双眼皮,甚至有点像某个迪士尼王子。他穿着配套的西服、裤子、可以反光的皮鞋,整个人体面得有些拘谨。我招呼他过来坐下,他没有动,只是焦急地用当地语和黑人护士说了几句什么。翻译告诉我,这位布朗先生是带他的女儿来看病的,想问中国医生能不能允许她先进...
王宇平评《蒋彝和他的文友》|“灵魂上起作用”的文化交流
他毕业于武汉大学外文系,既从事中英之间的翻译工作,也创作英文小说,甚至主编过英文刊物《中国作家》(ChineseWriters),“这份刊物在中国的对外宣传中,以纯文学期刊形式出现,还是破天荒第一次”(宋韵声:《跨文化的彩虹——叶君健传》,辽宁大学出版社,2014年,51页)。1944年,作为继萧乾之后的中国抗战情况的宣讲人员,...