为了不被卖,7-11联合全家对抗“野蛮人”收购
出品/联商翻译中心编译/松柏、尹茜11月13日,全球最大便利店运营商7-11的母公司Seven&i控股宣布,已收到来自创始人伊藤家族的非约束性收购提案。这一消息迅速在东京金融圈引发轩然大波,如果交易最终达成,将成为日本企业史上规模最大的MBO(管理层收购案)。当下,Seven&i正面临双重压力:一边是内部股东不断施压,要...
7-ELEVEn&全家联合对抗“野蛮人”收购
编译:松柏、尹茜来源:联商翻译中心ID:lingshouzixun11月13日,全球最大便利店运营商7-11的母公司Seven&i控股宣布,已收到来自创始人伊藤家族的非约束性收购提案。这一消息迅速在东京金融圈引发轩然大波,如果交易最终达成,将成为日本企业史上规模最大的MBO(管理层收购案)。当下,Seven&i正面临双重压力:一边是内...
为翻译的一生(图)
ShamrockandChopsticks(《三叶草和筷子》)、LiteraryTranslation,QuestforArtisticIntegrity(《文学翻译:追求艺术的完整性》)等,主要译作有《中国土地——沈从文小说集》(中译英)、《女主人》(俄译中)、《绿光》(俄译中)、《赵一曼传》(中译英)、《神秘的微笑——赫胥黎中短篇小说集》(英译中)、《尤利西斯...
王笛读《翻译的危险》:为什么说“历史是在语言中产生的”?
中文词语有争议的“夷”字,英语翻译为“barbarian”(野蛮人),中国人简单地翻译为“外国人”或少数民族。“礼物”和“贡品”,既有不同的意思,也包含复杂的内容。以及将God翻译为“上帝”,里面都隐藏着许多政治、宗教和文化的因素。小斯当东认为“词语不过是思想的符号”(第280页),期望任何汉语词汇能够完整且正...
理查德·福斯特:新能源车领域野蛮人代表了未来 创新乃自动驾驶...
我觉得再过十年标普500指数当中75%的公司都会发生变化,这些公司不会出现在榜单当中。这是与概念相关的历史的沿革和变化。这是对中国文化小小的了解,中国古老的阴阳概念,英文翻译是说诞生于宇宙的混沌之中的,我觉得这就是宇宙的根本。西方历史之父希罗多德说过这样一句话“历史的木是为了留存希腊人和野蛮人的事迹”...
35部高分经典语言学电影
一位教授、一个疯子,人类历史上最早的英语大词典就这样在两个迥然不同的人手中诞生(www.e993.com)2024年11月22日。16.超体Lucy(2014)豆瓣评分:7.3剧情简介:爱丽丝是一位事业有成的大学语言学教授,和丈夫约翰结婚多年,感情一直十分要好,两人生养了三个孩子莉迪亚、斐格利亚和汤姆,每一个孩子都健康长大。五十岁那年,爱丽丝遭遇了生命中最大的...
7月人文社科联合书单|被盯上的男孩
《列维-斯特劳斯传:我们都是野蛮人》[法]伊曼纽艾尔·卢瓦耶著,俞俊、马莎译,上海社会科学院出版社在这本屡获殊荣的传记中,历史学家伊曼纽艾尔·卢瓦耶讲述了20世纪法国最伟大的人类学家之一克洛德·列维-斯特劳斯——真正的知识分子冒险家——的故事。全书以列维-斯特劳斯生平的四个主要时期为线索,开启深入了...
汉语有个词,英国人很不乐意,还要求中国禁止这么翻译
条约签订后,占了便宜的英国人自然是沾沾自喜,不过一名叫做文翰的英国人却从中发现了“猫腻”。这个叫文翰的英国人是当时的驻华公使,他仔仔细细地看了几遍英文翻译后,突然发怒了。原来在这本条约中,清朝的翻译官“翻译错了”一个词语,使用了“野蛮人”来称呼英国。其实这名翻译人员很实诚,严格来说也没有翻译错...
西藏的英译不再延用“Tibet”?用拼音“Xizang”是依法办事
在论坛的翻译过程中,“西藏”的英文翻译不再延用“Tibet”,而是采用汉语拼音“Xizang”进行翻译。截图自新华社英文报道中央统战部旗下微信公众号“统战新语”此前介绍,“西藏”,过去很长一段时间里被英译为“Tibet”。但,在境外使用“Tibet”一词代表“西藏”的大量语境里,其引申意不仅包括西藏,还涵盖了青海、...
从绝望到自救,这本美国畅销书让我看到女性的力量
《野蛮人的游戏》〔英国〕艾伦·亚历山大·米尔恩著邱天烨译我的意思是,任何一位靠侦探小说谋生的作家来当警察都绰绰有余。在科尔比眼中,侦探与侦探小说家的工作多有共通之处。发现老人尸体的卧室,客厅里被下药的女孩儿和男子,离场的弟弟……凶手到底是谁?且看科尔比如何“编”出几个版本的故事,直到他充分...