...iFLYBUDS Pro 2 获 5.0.5.6 固件升级:支持“语音嘴替,通话翻译...
使用面对面翻译功能时,当识别到声音来自用户,可自动模仿声音并进行翻译播报使用通话翻译时,当识别到声音来自用户,可自动模仿声音并说给对方听使用通话录音时。用户可通过文字输入想说的话,“嘴替”可模仿声音说出来支持语言当前语音嘴替暂时只支持中文、英文、日文、韩文四种语言广告声明:文内含有的对外跳转链接...
蒋介石曾孙法庭上“否认犯罪” 称英文翻译错误
相较于上次被检方传唤应讯模样,蒋友青明显刻意打扮整齐,不仅将原本散乱的头发理成小平头,还打了领带、穿着蓝色衬衫,而且神情态度也有别于案发后“精神亢奋”的激动,一派冷静的进入法庭,不过身旁依旧没有任何蒋家人陪同,只多了律师与4名友人替他开路。蒋友青此次准备很多证据要给法官看,想证明自己的清白,在法庭...
翻译家杨武能痛别爱妻 替妻子签遗体捐献登记表
落红和春泥,都是一位名叫王荫祺的老人。或许你对这个名字稍显陌生,但说起他的丈夫杨武能,大家会比较熟悉。在重庆武隆出生的杨武能有着德语翻译界“傅雷”之称,《浮士德》、《少年维特的烦恼》、《格林童话全集》等一系列耳熟能详的文学大作,均是由他翻译并呈现在读者面前的。杨武能、王荫祺夫妇合译的《豪夫童话...
房价、利率和股市,高善文没敢明说的话,我替他说完
高善文是我非常敬重的经济学家,他在2018年的那句“如果XXXXXX,那30岁以下的年轻人这辈子可以洗洗睡了”,至今振聋发聩。昨天,闭关已久的高善文重出江湖,一通演讲震动整个财经圈。可惜现在高博的江湖地位太高,讲话只能四平八稳。作为听话听音十级选手,我替大家翻译翻译,高博到底想说什么。1首先,是房价。
1962年北京一50岁钳工,接到毛主席的调令:任五国翻译,他是谁?
由于润麒精通日语、俄语、英语和德语,再加上为了不辜负毛主席和周恩来总理的期望,他工作十分努力,在翻译工作上更是如鱼得水。在周恩来总理的帮助下,润麒终于开始了自己幸福安稳的生活,其乐融融。最值得一提的是在润麒家中的墙上,还高高挂着周恩来总理的照片,他时刻铭记着周恩来总理雪中送炭的善意之举。韫颖...
这个小本本,已经可以替你上班了
哦,对了,还有8种外语互译:中文和英文、德文、日文、韩文、法文、俄文、西班牙文、越南文的实时互译支持英文、德文、日文、韩文、法文、俄文、西班牙文、阿拉伯文、意大利文的识别转写出国不用买翻译机了,请翻译的钱也省了你带着它全世界跑都没问题
【低谷】比特币跌至7600美元 数字货币市值24小时缩水600亿
刘铁岩认为,我们不知道哪一天机器翻译系统才能在翻译任何语言、任何类型的文本时,都能在“信、达、雅”等多个维度上达到专业翻译人员的水平。不过,他对技术的进展表示乐观,因为每年微软的研究团队以及整个学术界都会发明大量的新技术、新模型和新算法,「我们可以预测的是,新技术的应用一定会让机器翻译的结果日臻完善。
1976年,他接替受审的乔冠华担任外交部长,功勋卓著,享年98岁
黄华立刻去找到了斯诺老师:“老师,听说您打算去延安采访毛主席,您肯定需要翻译吧!我的英文水平很好,还会陕北方言。”斯诺被这个青年的激情感动了,同意让黄华作为翻译,陪他一起去延安。这位斯诺老师,就是日后写出了《红星照耀中国》的美国记者。这并不是一条轻松的道路。斯诺和黄华需要穿过国民党军队的控制区域...
英媒:“九阴白骨爪”英语咋说?金庸小说难译
“其实名称不难翻,”郝玉青表示,对她来说,难的是要那些招数在译本里“打”得流畅,没有违和感,读来不生涩,重点是情节、故事,翻译时忠实细节到什么程度,应该视情节而定。金庸的中文读者或许陶醉于他描述高手交锋场面的语言,在英语译本里或许达不到十全十美,只能抓重点,那就是故事情节。
傅佩荣:教养孩子,父母一定要看的两句话,他一生的幸福与此有关
我们翻译出来就是:孔子说:“爱护一个人能不让他劳苦吗?真诚对待他能不给他规劝吗?”3爱孩子就让他做点事“爱之能勿劳乎”,就是你爱你的小孩,就让他做一点事。孩子一路长大都没有做过家务事,这是让人担心的事情。柏拉图不愧是一位哲学家,看得出一个孩子难免有生物的特质——好逸恶劳。