外研版英语八年级上册重点短语、句型汇总
还有什么其它的?6.Itisadj.(形容词)+forsb.)todosth.(对某人来说)做某事怎么样ItisdifficultforoldpeopletolearnEnglishwell.对于老年人来说学习英语很难。Itisadj.(形容词)+(ofsb.)todosth.某人做某事某人怎么样Itisverykindofyoutohelpme.你能...
“Short and sweet”翻译成“短且甜”就有些奇怪了!
短语“sweetnothing”其实和“sweettalk”表达相近的意思,它也有“甜言蜜语”的含义,however,它通常被用在情侣之间,情侣间说的琐碎的爱的话。还有一个“sweetspeechandhoneyedwords”也有“甜言蜜语”的意思。小伙伴们,这是三个“甜言蜜语”,你记住了吗?[例句]1.Healwaysspeakssweetnothingstohi...
广东人最爱的“糖水”千万别翻译成“sweetwater”,应该用这个
nonono。糖水正确表达应该是叫Syrup~[srp],那这个sweetwater又是什么东西?原来“sweetwater”并不是甜水!“sweet”除了我们所熟知的“甜的”的意思外,还有这么几个常用的含义:1.淡的,不咸的;新鲜的(fresh)2.悦目的,令人愉快的,惬意的“sweetwater”的真正意思是“淡水”,即freshwater,也可以表示“甘泉”。
限时六天!来「香奈儿PREMI??RE腕表游乐场」碰撞灵感瞬间!
PREMI??RE在法文中的翻译为“第一”PREMI??RE腕表正如其被赋予的含义一样是香奈儿制表历史中的第一步也是首次将香奈儿的自由意志化为时间维度随指针转动,无惧时光变迁遨游在香奈儿的腕表世界到处充满着创意与惊喜每个细节均以香奈儿首款腕表的经典元素为灵感让来往各位沉浸于独一无二的体验中PREMI??RE腕表...
为什么要新译莎士比亚?
事实上,在这个会的头天(11月10日)下午,已先由“奇境译坊”和复旦文学翻译研究中心联合举办了一个十分有趣的论坛,主题为“如果莎士比亚说中文”(IfShakespearespeaksinChineses...)。除了我,受邀的还有两位嘉宾:资深翻译、劳伦斯文集的译者毕冰宾先生;莎士比亚研究专家、复旦英文系的张琼教授。论坛由王柏华老师主...