要是你能翻译出这个英文,我服你
人山人海”是一个比喻,用来形容一大群人。就像大海那样浩瀚无边,一大群人看起来似乎也延伸得无边无际,使得人群看起来像一片“海”。这个短语捕捉到了被大群人包围的感觉,通常用于描述音乐会、节日或公共集会等场合。与大海的类比强调了人群的巨大规模,有时还表现出个体在大群中融为一体的情形。ShortStory:Th...
《孤勇者》英文版来了!这版歌词翻译既贴切又押韵!
Orhearsthesoundofgloryfromthecrowd(图源:微博)大家一起在《孤勇者》的完整版英文歌词里,找找还有哪些押韵之处吧:LonelyWarrior孤勇者英文作词:肖恩(ShaunGibson)翻译:安德Youknow,thebravestsouls你可知最勇敢的灵魂Arewearingalltheirbruises,scarsandwounds,they're...
GTE Localize与Crowdin建立战略合作伙伴关系
全球翻译服务公司GTELocalize宣布与全球云本地化平台Crowdin建立战略合作伙伴关系。通过这一合作伙伴关系,GTELocalize旨在向更广泛的美国客户提供其广泛的语言服务,并加强其在国际翻译行业的存在。通过与Crowdin合作,GTELocalize可以利用Crowdin先进的翻译管理技术来简化其翻译工作流程并提高其项目管理能力。此合作还将...
说说带翻译的英文说说 I want to leave temporarily
说说带翻译的英文说说Iwanttoleavetemporarily1.Don’tjudgemypath,ifyouhaven’twalkedmyjourney.若你没有经历过我的旅程,就不要来批判我走的道。2.Iamalwayswaitingforyou,foryourturningaround.我一直在等你,就等你一个转身。3.Idon'twanttoleavethewayT...
有人把《当你老了》翻译成古诗词,真是太美了
Andhidhisfaceamidacrowdofstars。唯美现代版当你老了,头发白了,睡意昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影;多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,...
可别再把「two left feet」翻译成「两只左脚」了!老外怕是要笑死!
对于学习英语相对困难的人来说,常常会因为各种奇怪的英语翻译而闹出不少笑话(www.e993.com)2024年11月12日。就拿「twoleftfeet」来说,还是会有人把它翻译成「两只左脚」,这下连老外听了都要笑死。今天,我们就一起跟着Norah老师和外教Max老师来学习容易搞错的数字俚语吧????...
“five-and-ten”千万不要翻译成“5和10”!老外要笑死了!
five-star顾名思义就是五个星,也就是我们说的五星级层次,表示最优质的,品质上乘的意思。例句HestoppedinfrontofaEuropeanfive-starhotelnearhisworksite.他在工地附近的一家欧式五星级酒店前面停下了。Victoriastalkedherwaythroughacrowdofphotographersassheleftthefive-sta...
英语说说带翻译,英语说说心情短语
11、It'snoteasytomeetyouamongthehugecrowdofpeople.在亿万人中与你相遇,是多么不容易。12、Youdon'tfrownyouthemostprecious.你别皱眉,你最珍贵。13、Iwishyoutobecomeyourownsun,noneedtorelyonwho'slight....
没有神翻译,老外怎看得懂《三体》
其实,《三体》获奖,翻译者刘宇昆同样功不可没。《三体》的英文版按字面翻译,为《三体问题》(TheThree-BodyProblem),在该书的亚马逊评论区,读者都对刘宇昆的流畅译文赞赏有加。美籍华裔的刘宇昆(KenLiu)出生于甘肃兰州,11岁随父母移民美国。值得一提的是,他本人也是科幻作家,2012年,他凭借《手中纸,心中爱》...
《NBA 2K15》系统设置翻译
Crowdvol观众席声音调节:建议调满,能营造更强的现场气氛,负面影响是让本来就微弱的球入框等声音更难听清。playerchattervol球员唠叨声音调节:在0-100之中调节。Shotclock进攻时间限制:OFF后,进攻没有24秒限制。Outofbounds出界限制:OFF后,没有球场界线限制。