守望先锋日语本地化总监采访:选声优靠的是直觉
英语原文是"NerfThis!",日语变成了"绝招!"(とっておき)西尾:直译的话就是"这招太强了!""来削这招啊!",但是句子长度比原文长了很多。而且D.Va的大招威力惊人,必须要用一句简短而有冲击力的说话,另其他玩家产生"大事不妙"的感觉,于是就变成了"绝招!"。——但是也有狂鼠大招"FireintheHole"这种...
全息图是啥?又被翻译带歪了,看到英文 Hologram 我才恍然大悟
Hologram是由hole和gram组成,其中的hole代表整个,此处指的是三维,gram是图画的意思,因此还是看英文更好理解一些。
dig是挖,hole是洞,dig a hole可不是翻译为挖一个洞!
digahole是一个英语俚语:形容某人或某事造成了问题、麻烦或困境这个短语如果直接按字面意思就大错特错,要结合上下文举个例子:Ifyoukeeplying,you'regoingtodigyourselfaholethatyoucan'tgetoutof.如果你继续撒谎,你会让自己陷入困境。manhole是什么意思?“manhole”并非指与...
如何高效利用China Daily提升英语能力?|翻译|口语|考试|china...
◆英语说人肤色的黑或白可不要用black和white,而是dark/tan/fair/pale!◆英语里的外卖takeaway、takeout和carryout有什么区别呢?◆麻将很多人都会打,但是打麻将、摸牌、出牌用英语如何说呢?◆苍蝇馆子的表达竟然是holeinthewall、greasyspoon,你绝对想不到。◆“manofletters”的真正含义是...
兴证宏观:鲍威尔Jackson Hole发言全文及翻译
美东时间8月25日10:05,鲍威尔在JacksonHole全球央行年会上就通胀、经济和政策展望发言,我们对发言全文进行翻译,并标明要点、附上图表,以供投资者参考。在去年的杰克逊霍尔研讨会上,我发表了简短而直接的讲话。今年我的发言会稍长一些,但信息是一样的:美联储的职责是将通胀率降至我们的2%目标,我们会做到这...
玩CF时,扔手雷发出的“fire in the hole”,你知道啥意思吗?
穿越火线,相信很少有男生没玩过的,但是大家有没有发现,无论是主流的穿越火线还是其它枪战游戏,我们在扔手雷的时候,都会出现这样一句英文:“fireinthehole”(www.e993.com)2024年11月12日。虽说这句话在玩枪战游戏时听的频繁,那你有没有想过这句英文的意思到底是什么呢?首先从字面意思上来看,意思是洞中开火,既如此,那为啥在玩游戏时这...
如何翻译shithole?特朗普式表达让各国媒体齐抓狂
对于非英语国家的媒体来说,要在各国的词语里找到意思、感情对应,又符合各媒体原则的词比美国媒体使用的打码更为困难。墨西哥一名墨西哥记者在Twitter上发文称他与至少五个编辑讨论了如何翻译shithole一词,最终很多墨西哥媒体选择了“粪便国家”一词。阿拉伯世界半岛电视台驻华盛顿的站长AbderrahimFoukara指出,在...
特朗普shithole一词难倒世界媒体:该怎么翻译?
根据牛津现代英语辞典,shithole一词是“非常肮脏,令人不快的场所”,是一种泛指的低俗粗口。英语国家在本次的报道中,普遍直接使用了这一单词,《纽约时报》的编辑还特别在推特上称,原本这样污蔑性的词语是无法直接引用的,但是因为这是报道的核心内容,所以作为例外使用该词。
爆炸洞(Bombhole)时代
原作者:MattTaibbi授权翻译核心提要:“Bombhole”是MattTaibbi最新发明的词汇,用来描述近年来美国媒体经常出现的一种现象:媒体不断炒作未经核实的“bombshell”(爆炸性)新闻报道,用新的爆炸性新闻掩盖前一个爆炸性新闻的失实,起到“memoryhole”(记忆洞,乔治·奥威尔《1984》中的词汇)的效果,导致读者仍然对之...
校园“菜英文” 台湾焢肉饭菜单神翻译笑坏网友
2015年台南国际龙舟赛,就有摊商把洞洞乐直接翻译成“Theholeholeishappy”,当时曾被美籍教师纠正,应改为“Prizepoker”或“Pokinglottery”才能正确解释游戏内容。而这回台湾美食焢肉饭,被眼尖学生发现焢肉饭神翻译,为校园“菜英文”乌龙事件再添一起。(中国台湾网韩静)...