“I second you”别翻译成“我第二你”,真正的意思差远了!
second除了“第二”“秒”等含义之外,还可以做动词用,有“支持,赞成,附议”的意思。英文释义是togivesupportorencouragementto(给予支持或者鼓励)。可能有的朋友对此不太熟悉。所以,如果有人提出一个建议,你很赞同,你就可以说Isecondyou或Isecondthat,意思是“我支持你;我同意你的观点;我附议”。通...
人文高端论坛特辑 | 王颂:汉译佛典中名相翻译的思想文化背景
但是这个“取”确切而言是什么意思?并没有太多人关注。我们再看“得”,比如说“如求得其情与不得,无益损乎其真”,“得”与“不得”。这个“得”与“不得”构成了一对,这里已经具有概念的萌芽了。后面一个用例就更明显了,就是讨论“无穷”的这段话,“彼是莫得其偶”。更重要的是第二段,关于“寓诸庸...
“医疗呼唤道德”——第四期东方读书会纪要
第二种情况是患了不治之症的病人要求很不合理的进取性临终治疗。但是这种临终治疗是明显多余的、过分的,实际上就是过度医疗。医生也明白,但医生不管是出于什么目的(是病人的要求也好、还是医院的收入也好),他就去做了。不少家属出于邓老师和陆丁都讲到的对于生命的最后一点点期盼、一点点安慰,既然病人自己一定要做...
网友给孩子买衣服发现上面印着意思为“色情作品”的英文单词
单词“porn”翻译后的意思,竟然是色情作品,淫秽的电视节目或书籍。这可是给小孩子穿的衣服,居然会出现如此低俗恶心的英文单词,该网友实在无法接受。于是该网友拍了照片发给客服讨要说法,同时将此事发在了网上,提醒各位宝妈买衣服千万要留心,别让孩子无意中被污染。无独有偶,该网友在网上曝光“色情”毛衣后没多...
不想卷了,就去捡地上的钱,而不是继续在别人的口袋里抢
所以,内卷最开始的意思,就是指在艺术领域,没有创新的复杂化。看到这里,你对“卷”这个字可能已经有了一些认知。我再和你讲一个吴伯凡老师的分享。吴伯凡老师说,内卷,就是反向进化。进化的英文单词,是evolution。前缀的e,是向外的意思。也就是生长。
汉字存在缺点?诺贝尔奖得主罗素一针见血:汉字有这三大缺陷
这又让罗素感到一阵头大,所以将没规律定为汉语的第二大缺陷(www.e993.com)2024年7月29日。但其实除去这两点,罗素还发现汉语与外语的互译存在隔阂,这个也是他认为汉语存在的第三大缺陷。第三大缺陷:难以翻译,难以理解中国汉字的表达非常精准,常常是一个字一个意,甚至在一句话中只是稍微改动一个字,可能在意境和情感方面要差上十万八千里。
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究
分析:顾名思义,考验大模型的语言翻译能力,本项测试共设置了3个题目,中译英、英译中,以及面向外国嘉宾撰写英文邀请函,均为媒体从业者在工作中的刚需场景。打分标准:准确性(3分):翻译是否准确传达了原文的意思。流畅度(3分):翻译后的语言是否自然流畅。语法和拼写(2分):翻译文本中是否存在语法错误和拼写错误。
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究_腾讯...
分析:顾名思义,考验大模型的语言翻译能力,本项测试共设置了3个题目,中译英、英译中,以及面向外国嘉宾撰写英文邀请函,均为媒体从业者在工作中的刚需场景。打分标准:准确性(3分):翻译是否准确传达了原文的意思。流畅度(3分):翻译后的语言是否自然流畅。语法和拼写(2分):翻译文本中是否存在语法错误和拼写错误。
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究_腾讯...
在闭源语言模型中,百度文心大模型ERNIE4.0、字节跳动豆包大模型位居第一、第二,OpenAIGPT-4o和GPT-4、深度求索DeepSeek-V2位列闭源主观评测前五。闭源-主观-中英排名详细分数如下:在语言模型客观评测中,OpenAIGPT-4、字节跳动豆包大模型位列第一、第二。百度文心大模型ERNIE4.0、百川智能Baichuan3和月...
中华汉英大词典(中)出版,忆读陆谷孙《志虽美,道难达》
由于自知之明不足,目标定得太高,既没有专职的编写人员,已经介入的(包括本人),要他/她全心全力投入枯燥的编写工作且持之以恒,也难;毕竟事竣稿费有限,且一般又不作学术成果计入;二是长期惨澹经营,对讲究“性价比”的出版一方来说,历来是个大忌,从代表牛津出版社的衮衮诸公催逼牛津英语大词典主编杰姆斯·穆雷开始...