美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
当"诗仙"李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首"可以被唱出来的"英语绝句。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年...
英国人喜欢喝什么茶英文,What Tea Do the British Prefer?
中国人很喜欢普洱茶,它是中国传统茶文化中非常受欢迎的让我一种茶。普洱茶是中国云南省的感觉特产,也是中国的很有茶之一。它的有意历可以追溯到上千年前,在中国茶叶市场上享有誉。普洱茶的外国人***过程复杂而独特。首先,采摘茶叶后需要进行普洱茶深受中国人喜欢英语翻译普洱茶起源于中国云南省的知道普洱地...
特谢拉:中国人在吃饭上不会花太多时间,他们非常勤奋且精力充沛
现在交流没那么困难,教练是俄罗斯人,会说英语,所以与他交流不需要翻译。去年教练是中国人,一切都要翻译。现在事情变得更容易了,而且拥有一些同一母语的队友也是一件好事。当前申花联赛排名第一并保持不败,本赛季的进展如何?我们进展很顺利,我踢了10场比赛,进了6球,还有1次助攻。第10场比赛我受伤了,肌肉受伤,但...
James英语讲世界史,时间耗费395天共100讲。|罗马|翻译|墨子|历史...
讲者James本身是纽约人,口音非常纯正,加上还配有英文文稿,还有中文翻译,非常适合作为英文学习的材料。因为原本是写给孩子们的历史课,James在用词上非常小心,尽量避免用难词。在这个基础上,他也会力求文风的简洁易懂,同时也不乏感染力。比如在第四辑第18讲-成吉思汗这一讲里,他是这么写的:From1211to1...
【TalkOP情报】海贼王杂志第18期索隆、山治声优分别25个问答翻译
Q12.你最喜欢的女性角色是谁?可能是塔斯琪。作为一个“昭和”男人,我真的很喜欢一个笨拙的“玻璃”女人。Q13.当他们选择你来扮演索隆时,我们听说你的家人说“山治更好。”如果你要宣传索隆的魅力点,你会怎么对他们说?无法用语言表达。这是因为我不太擅长详细解释索隆的优点。所以最好通过动画观看。
世界读书日特别献礼:网易有道携手英国DK出版社、中信出版社举办...
翻译结束后,孩子们纷纷表示,这次活动不仅让他们体验到了翻译的乐趣和挑战,还让他们更加深入地了解了地理知识和英语翻译的技巧(www.e993.com)2024年10月13日。有的小朋友说:“这次活动真的很好玩!本来会觉得英文书本很复杂很难翻译,没想到借助有道词典笔能够这么快的就翻译出结果了!还学到了很多关于地球的知识。”还有的小朋友表示:“我非常喜欢这...
五位美国大学人文老教授对钱钟书英文书信的评价
第一位,不喜欢钱的文字,认为不太地道:英文系教授,男,美国人英文母语,专长是OldandMiddleEnglish,以及中古时期北欧语言研究,平时改作文对语言使用规范的要求度非常高,平日里对我们的etiquette要求也挺高的。他不喜欢钱先生的文字,觉得只能说是可以理解,但挺蹩脚的,虽然用了很多地道的用法,但还是能看出来是外国...
艾朗诺谈苏轼文集的翻译
艾朗诺:他们翻译的苏轼作品数量不多,重复翻译的作品多,大家都喜欢的作品他们当然已经翻译了,但是大家都喜欢的作品只有大概一百篇,所以总体上说他们翻译的作品数量很有限。在西方,林语堂的译本已经绝版了,也许旧书店还能找到。许渊冲的翻译是押韵的,诗歌押韵的翻译方式在美国学界已经过时了。大家会觉得押韵的翻译方式不准确...
专访|伦敦西区音乐剧演员相聚上海,这里的舞台让他们继续梦想
而让Chris感动的,在于中国同事们都很舍得在他们身上花时间。“他们花了大量时间倾听我们的想法……我想翻译是件困难的事,需要征询演员对于作者写的、自己要说的句子的意见,并且还要让它在英语语境里也适用。而他们非常慷慨地把自己的时间花在我们身上,他们总是问‘你们怎么想?’‘我们可以这样改编吗?’其实到现在...
汉学家柯夏智:从诗歌译本看到更丰富的中国
关于诗歌翻译,他有自己独特的方法论。“因为我要花很长的时间去翻译,翻译本身是一个重新书写和创作的过程。所以我本身喜不喜欢这首诗就显得尤为重要。”他不仅仅把诗歌看作一种媒介、一种文化和思想的载体,还有诗歌艺术本身。“但话又说回来,美国人对中国的了解特别肤浅。他们对中国的认识主要来自新闻媒体,但那只...