北大教授被嘲不懂英文,他将报纸颠倒后老外惭愧:26个字母太简单
mezmun两年之后,辜鸿鸣便发表了《中国学》,还是英文版的,这算是他正式开始向西方输出博大精深的中国文化。mfbncmgwdp1898年,辜鸿鸣已经将《论语》和《中庸》等重要的国学作品,全部翻译出了英文版,并依托自己的关系,在西方大力宣传。而且他的翻译并非简单的直译,而是对比...
考研翻译硕士英语考试基本要求
可以通过阅读英文报纸、杂志等提升阅读速度和理解能力,积累词汇量,增强阅读能力。**写作技巧**写作是考生展现语言表达能力的重要方式。在写作时,要注意语法准确性和逻辑连贯性,避免句子结构混乱和语义模糊。可以通过多写作文练习,积累写作经验,提升写作水平。同时,注意扩大词汇量,灵活运用各种句型和表达方式。**翻译...
考研英语二翻译做题技巧
备考英语二翻译首先要做的是扎实基础。建议考生多背诵一些经典的英文文章,提高英语词汇量和语感。平时多阅读英文原著、报纸杂志等,锻炼自己的英文阅读能力。此外,多做一些翻译练习,熟悉不同类型的翻译题型,提高翻译速度和准确度。**技巧与方法**在考试中,考生应该注重翻译的准确性和流畅性。在翻译过程中,可以先快速...
为翻译的一生(图)
一天,霍克斯到燕卜荪家时正赶上金隄读报,当看到他读的竟然是中文报纸时,真是吃惊不小,原来他以为金隄口中的流利英语是念自英文报纸。金先生日后回忆说,这一段读报经历对他翻译水平的提高有很大的帮助。新中国成立后,金先生在《中国建设》杂志工作时曾多次担任会议的同声传译,虽然此前没有经过任何同声传译训练,...
厉害了!00后翻译团,做了个8国语言的抗疫网站
Tracey阅读西语小说她把倡议发在朋友圈,同时征集小语种翻译人员。很快她得到了同班同学墨,跳跳菇,在新加坡念书的学妹Sarah和日语Alice的响应。Tracey提出了选择外媒报道的基本标准,首先是确保资讯出自正规、合法的平台,内容可以是各地疫情动态资讯、走势分析、疫苗药物研发、国家应对的政策介绍,也可以是国际组织、医疗科研...
微软机器翻译新突破 中译英水平可与人类相当
继在语音识别和机器阅读领域取得的“过人”成绩,由微软亚洲研究院与雷德蒙研究院的研究人员组成的团队今天宣布,其研发的机器翻译系统在通用新闻报道测试集newstest2017的中-英测试集上,达到了可与人工翻译媲美的水平(www.e993.com)2024年10月21日。这是首个在新闻报道的翻译质量和准确率上可以比肩人工翻译的翻译系统。
英媒:“九阴白骨爪”英语咋说?金庸小说难译
“现象级金庸体”陷翻译难报道称,金庸60多年前写的“现象级”畅销书很少有人翻译,在英语世界冷冷清清。金庸的著作难翻译是翻译界公认的,据称很大一部分原因是因为独特的“金庸体”语言半文半白间杂律诗,四字格和成语典故比比皆是,感觉像是传统话本小说,同时,大师作品里文化深奥,语言独特,意境难以捉摸,令许多人...
党旗下的青春|让中国故事跨越文化差异,他创办这些英文媒体
恰逢改革开放之初,许多外国人来到中国,缺乏一个了解中国实时情况的渠道,中央便开始筹备打造一份全国性的对外英文报刊——《中国日报》,由人民日报社协助筹备。看到招聘信息后,张慈贇立即报名,通过考试,参与到《中国日报》的创办中。1982年6月28日,张慈贇(中)在澳大利亚《堪培拉时报》(CanberraTimes)实习。受访者...
研究生论文系列|徐君玉:《外亦是内:护国战争前后梁启超与英文...
1913年9月20日,英文《京报》在京创刊,由德华银行的驻京代理人鄂葛岭出资,著名英国报人伍德海主办。据伍德海回忆,在英文《京报》创刊之前,北京的英文报纸仅有由朱淇主办的英文《北京日报》一家。由于《京报》能够全面、迅速、准确地翻译公文,很快成为了当时中国境内所有公使馆、领事馆和海关必备的报纸。直到一战爆发,...
南方周末x微信读书:开启一整年的阅读自由
每年年初,我们都想邀请读者一起来做一件事:在阅读中开启新一年。今年,我们在去年的基础上再升级——南方周末联合微信读书邀请你开启一年的阅读之旅。一份价格,两家会员,南方周末x微信读书联合会员,原价566元,现在仅需366元即可获得,再额外加赠随机一本南方周末年度十大好书实体书。