招生宣讲 | 北京第二外国语学院中国商学院南北联展暨2024招生政策...
8月17日,中国商学院南北联展暨2024招生政策直播峰会之北方专场顺利召开。北京第二外国语学院MTA/MBA教育中心招生主管戴滢老师应邀出席活动,对北京第二外国语学院MTA/MBA项目招生政策及报考指南进行全面讲解,针对考生疑虑问题进行在线细致解答,助力考生成功上岸。
大戏看北京9月23-29日文艺资讯丨《红色娘子军》引领展演季
在长安大戏院、梅兰芳大剧院、天桥剧场等京内专业剧场举办精品大戏展;特别邀请北京京剧院、北方昆曲剧院、天津市河北梆子剧院、天津市评剧院、保定市老调剧团等京津冀知名院团,在园博园阳光剧场开展京津冀名家汇系列演出。让戏曲周观众在京即可欣赏全国各地戏曲精粹,在戏曲周“看大戏”。“沉浸观演”与“戏曲乐园”个...
展品、菜单翻译有点少,外国游客:英文提示还可更多些
菜单中的饺子品类只有中文原来,在他们面前的这份菜单上,部分菜品有英文译文。比如包子下写着“Steamedbun”,标注了价格“20RMBstandard”,还配上了图片。可是在水饺页,近30种水饺全都是用中文标注的。记者就菜单问题随机采访了十几名外国游客,其中八成都表示遇到过点餐困难。“菜单如果既没有英文也没有图片...
第三届“用英语讲中国故事”活动圆满收官 中外青少年齐聚北京讲述...
参与中外青少年展演的评审涵盖英语教育、国际中文教育、文化传播等多个领域,包括厦门大学美籍教授、“用英语讲中国故事”形象大使潘维廉,北京大学对外汉语教育学院院长、世界汉语教学学会副会长赵杨,汉字字源研究学者、美国“汉字叔叔”理查德??西尔斯等多位知名专家学者。他们结合选手演讲、即兴问答、才艺展示或戏剧独白等三...
中国外文局亮相第36届北京图书订货会
1月11日下午,《照金往事》英文版(OnceUponaTimeinZhaojin)新书发布会在陕西新华出版传媒集团展台举行。本次发布会由陕西新华出版传媒集团和中国外文局指导,陕西人民教育出版社和北京中外翻译咨询有限公司共同主办。中国外文局副局长陆彩荣,中国国家版本馆党委书记、馆长刘成勇,陕西省委宣传部副部长马川鑫,陕西新华出...
北京城市副中心、三大建筑英文怎么说?标准答案来了
以标准高为要义,参考党的十九大、二十大报告及政府工作报告等党政文献英译本,结合通州区历史文化实际进行英文释义,并邀请北京市翻译协会、中国公共政策翻译研究院等专家团队精敲翻译文法,力争做到语义准确畅达、简明优雅(www.e993.com)2024年11月7日。在北京市政府外办语言环境处的指导和支持下,《北京城市副中心关键词英文译法》最终以汉英对照的...
【产业互联网周报】IBM中国区裁员超1000人?官方回应;OpenAI公开...
摩尔线程宣布开源音频理解大模型—MooER(摩耳)。据摩尔线程方面介绍,MooER是业界首个基于国产全功能GPU进行训练和推理的大型开源语音模型,不仅支持中文和英文的语音识别,还具备中译英的语音翻译能力。荣耀获中国移动投资,公司回应荣耀一份声明表示,公司已经获得中国移动的投资。此前有消息称两家公司正在洽谈新一轮融资...
2024华誉“沉浸式英文口语封闭集训”夏令营
发音突破法:独创发音突破法,帮助你在短时间内彻底摆脱中国式发音。脱口而出:“情景模拟”、真实场景在现,全面提升英语口语交流能力。单词突破法:数十种高效单词记忆法,全面歼灭高频词汇。额外财富:经典英语电影、有趣的英文绕口令及欧美文化,让你成为英语的多面手。
蝉联全国第一!北大官微招人!
《北京大学校报》前身为《北京大学日刊》,创办于1917年11月16日,是中国最早的现代报纸之一。北大校报的新闻作品多次获得北京市新闻奖,相关作品频频被《人民日报》《新华文摘》等国内报刊转载,是在全国高校校报协会的优秀作品评选中获奖率最高、获得一等奖最多的高校校报之一。
把“龙”误译“dragon”: 中国形象对外传播的大败笔?|文化纵横
至少从十三世纪开始,“龙”被翻译成外文,有dragon和serpent这样的意译,也有loung和loong这样的音译。早在十九世纪,即有外国人认识到龙不应该译为dragon;1980年代开始,国内学者也开始指出两者截然不同。2005年龙落选北京奥运会吉祥物、2006的“弃龙风波”,使译龙问题进入公众视野。但是,对外传播圈的主流专家学者至今...