专访| 林毅夫:印度可以从中国转型中学到哪些经验教训?
本文为林毅夫教授在访问印度期间接受印度《商业旗帜报》(BusinessStandard)的采访,采访者为该报编辑阿西特·米什拉(AsitMishra),观察者网授权翻译发布,南亚研究通讯特转载此文,供读者参考。林毅夫接受《印度旗帜报》专访文章??阿西特·米什拉:印度可以从中国的经济转型中学到哪些经验教训???林毅夫:我们在很多方面...
评论| 中国学者如何竟成印农业经济学科奠基人?事情是这样的…
1959年,我国商务印书馆曾翻译陈翰笙的英文手稿,以《印度和巴基斯坦经济区域》为题出版了中文译本,而1996年的英文版在陈翰笙文字稿的基础上,还附有每个经济区域的两幅地图,以及各区域土地利用和作物类型的统计数据。《印度和巴基斯坦经济区域》一书记录了索纳和陈翰笙对印巴地区的经济区域进行划分的努力。之所以要进行经济...
数字经济背景下商务英语专业人才培养转型探索
由此来看,在数字经济背景下,未来商务英语专业人才的培养方向应该与国际社会接轨,既要培养学生基础专业理论能力和商务英语交流技能,也要为学生安排系统地学习国际经济贸易、思想政治、国际政治与历史、金融管理、企业管理等方面的知识,并以此为基础进行实践应用能力培养。需要注意的是,在以数字经济为基调的企业经济交往中,率...
...数字化、智能化、数智化、数字化转型,如何理解这些令人眼花...
建议英文翻译:Digitalandintelligent。05数字化转型(DigitalTransformation)还是来看看Gartner对数字化转型的定义——“数字化转型可以指从IT现代化(例如云计算)到数字优化,再到新的数字商业模式的发明。这个词在公共部门组织中广泛使用,指的是适度的举措,如将服务上线或传统现代化。因此,这个词更像是‘数字化(...
数字教育 引领未来|立足专业特色,来看上海高校的数字化转型探索
此外,随着全球化进程的加速,文化和商业活动的全球互动对精确、高效的语言翻译提出了更高要求。上海外国语大学在推进智慧学习平台建设的过程中,开发了英语翻译智能批改系统。据介绍,系统通过引入机器辅助翻译和智能批改机制,显著改进了传统翻译教学模式。使用翻译标签体系,教师能够更有效地指出学生的翻译错误和不足,同时提...
积极因素增多、信心持续提升 中国经济稳中向好态势不断巩固
我国推进城市全域数字化转型5月20日,国家发展改革委、国家数据局等四部门发布指导意见,提出13项具体措施,全领域、全过程、全方位推进城市数字化转型(www.e993.com)2024年11月22日。在培育壮大城市数字经济方面,相关部门将深入推进数字技术与一二三产业深度融合,鼓励平台企业构建多层次产业互联网服务平台。同时,还将推动金融、物流等生产性服务业和商贸...
从联合国到华尔街,从翻译官到私募大佬,孙强做对了什么?
由于良好的英语功底,加之不断努力,孙强再次迎来人生转折,他最终被世界顶级的沃顿商学院录取,并拿到了工商管理硕士及国际问题研究硕士双学位。毕业后,孙强先是到资助他读MBA的法国金融家保罗·乐泊克的投资银行工作,完成了由翻译到金融行业的跨行转型。人生的选择之所以难做,往往不是因为面对的选择太多,而是因为...
耶伦辩解“美国确实有补贴,但……”,华春莹在线“翻译”美式双标
对于耶伦给出的理由,中国外交部部长助理华春莹今天(13日)在社交媒体“X”进行了“翻译”,一语道破“美国逻辑”背后的双标。“marketplace”电台节目5月9日发布的采访内容显示,耶伦在谈及中美经济工作组时表示,双方已经进行了四次会议,正深入探讨多个议题,“其中之一就是中国先进制造业‘产能过剩’的问题”。...
李显龙:中国企业“卷出来”?东南亚需加倍努力迎接竞争
2024年10月18日,新加坡国务资政李显龙在通商中国举办的第15届“慧眼中国环球论坛”炉边对话环节,回应主持人、新报业媒体华文媒体集团社长李慧玲关于中国企业出海东南亚对地区的影响时,指出东南亚必须加倍努力,迎接来自中国的竞争。以下内容为新加坡眼根据英文资料翻译整理:...
《繁花》里的经济地标|“沪联商厦”原型:曾创造多个第一,现状如何?
“百货业态整体若要转型,更多是要找准自身的定位,核心是提升和强化业态的服务感和体验感。”资深连锁产业专家文志宏此前向澎湃新闻记者指出,当前百货业有比较大的空间的,一个是高端的奢侈品百货,一个是聚焦下沉市场的百货业态的发展还可以,但大多都面临很大的调整、转型压力,朝购物中心这样的业态去做转型的综合体。