清华大学博物馆英文翻译现多处错误 如晚餐被译成了“super”
关于达·芬奇46岁的经历,展览介绍说:“46岁。完成《最后的晚餐》”,其对应的英文翻译是“46yearsold.TheLastsuperwasfinished.”而super一词在英文中的意思是“超级的”,“晚餐”的英文词汇实为supper,该翻译中少了一个字母“p”。清华大学博物馆现英文翻译多处错误如晚餐被译成了“super”介绍达...
武汉热干面英文名出炉!豆皮的翻译也好有意思!(内含地道热干面推荐)
武汉热干面的翻译,考虑到芝麻酱虽是半流质,但比番茄酱、辣椒酱等蔬菜类调味汁明显要稠一些,同时要体现武汉热干面正宗口感,最终按意译改为“Wuhanhot-drynoodleswithsesamepaste”,中文逐字解释就是“武汉芝麻酱热干面”。是不是很好记也很直观?打开网易新闻查看精彩图片工作人员介绍武汉小吃豆皮的翻译,就是...
清华大学博物馆现英文错误 英文翻译竟存10处错误
关于达·芬奇46岁的经历,展览介绍说:“46岁。完成《最后的晚餐》”,其对应的英文翻译是“46yearsold.TheLastsuperwasfinished.”而super一词在英文中的意思是“超级的”,“晚餐”的英文词汇实为supper,该翻译中少了一个字母“p”。介绍达·芬奇47岁的经历时,中文介绍为“47岁。离开米兰。”展板上...
作家鲁敏:几本书的翻译故事
这段时间,除了外方出版社和两位英文译者在Facebook、Twitter上的推送,听译林社版代部门的王玉强女士介绍说,纽约时报畅销书作家PaulFrench、耶鲁大学教授ValerieHansen等都做了热心推荐,《六人晚餐》还入选了英中贸易协会2022最佳中国小说首选名单,利兹大学华语文学中心的月度(11月份)作家等。《六人晚餐》英语《六人...
2023高考英语北京卷试卷分析汇总, 176处考点, 附全文中文翻译
全文一共出现10处词组短语和固定用法类的考点,《高中英语1.5万考点》全部命中。全文中文翻译,大家可以当作语文阅读理解选择题来做,看看能不能做全对,如果可以,就没有理解能力问题,丢分就是单词和词组短语造成的词汇原因。“国际奥林匹克委员会(IOC)青年领袖计划”通过体育赋予年轻人影响社会,并给社会带来积极变化的...
钱佳楠︱翻译的政治与美学陷阱:从《素食主义者》英译谈起
如果秉持这种想法,是很难欣赏文学翻译作为“二度创作”自身的价值以及必要性的(www.e993.com)2024年11月23日。如学者瑞贝卡·沃格维茨(RebeccaL.Walkowitz)指出,译文其实是将原文读者排除在外的,史密斯的《素食主义者》英译是提供给那些无法阅读韩语的英语读者看的。从这个角度来说,衡量文学翻译的质量不应只从原文读者的角度(是否偏离原著)...
研究:早餐吃饱、晚餐吃少有助减肥
亚库伯维兹教授开展的另一项研究发现,在早上新陈代谢最旺盛的时候吃巧克力,可以防止之后想吃甜食。英文来源:每日邮报翻译&编辑:yaning
作家残雪回应成诺奖热门人选:还没得不必都来找我
二十多年来,残雪坚持每天看英文,哪怕是每天一个小时也坚持下去。她看英文原版的纸质书,读那些文学经典作品。她对当代中国的翻译作品基本上持否定态度,觉得翻译得太差了,这也是她看英文原著的原因之一。像卡尔维诺、博尔赫斯,这些作家的作品都是读的英文原著。“就凭这一点,我敢说,她已经远远超过中国绝大多数的...
残雪谈成诺奖热门人选:只是一个奖 不必都来找我
如陈小真所说,二十多年的英语自学让残雪阅读英文小说轻而易举,以至于她的小说翻译到国外,她自己做自己外文书的英语校对。她还自己用英文写文章,写了一篇谈自己创作的文章发表在美国杂志上,又被英国著名的《卫报》转载,后来因为残雪的这篇文章,《卫报》特意开了世界各国作家谈创作的系列。二十多年来,残雪坚持每天...
清华艺博馆现多处英文错误,副馆长:校对缺失致错已修改
此外,该网友认为“47yearsoldHeleavedfromMilan.”中间应该有标点,来将47岁和离开米兰区分开。该网友发现,在这个介绍达·芬奇生平的年表上,英文错误不止一处:关于达·芬奇46岁的经历,展览介绍说:“46岁。完成《最后的晚餐》”,其对应的英文翻译是“46yearsold.TheLastsuperwasfinished.”而...