与国外客户共进晚餐,智能翻译机让交流更有趣
讯飞双屏翻译机不仅仅是一款翻译工具,它更像是一个智能助手,为我打开了通往世界的大门。每一次使用它,都让我对科技的力量感到惊叹。
2024年8期|胡孝乾:体育是一种不需要翻译的语言
前者英文称为“Management”,更偏向于经营这种经济产业方面;后者英文称为“Administration”,更偏向于公共的政策引导,例如政策体系、治理体系的研究,拉夫堡大学在管理学科方面比较偏向于政策研究,这也决定了胡孝乾将体育政策设定为自己的研究方向之一。一年后硕士毕业时,胡孝乾受到了自己导师的邀请,希望他可以继续跟随自己攻...
鲁敏携《金色河流》走进伦敦书展,已输出四种语言译本,英文译稿...
我写下了,我把他的故事带过来了。希望有更多的英语读者可以看到。”翻译家韩斌坚持译介中国文学20余载,曾翻译了贾平凹、韩东、颜歌等多位中国作家的多部作品。作为鲁敏《金色河流》和《六人晚餐》两部作品的译者,她认为,《金色河流》的最大成就在于对什么都想要的小老板的刻画,“他生命将尽,他向死亡宣战,...
晚饭后他通常喝点茶英语翻译,Dinner Time: His Typical Tea...
晚饭后他通常喝点茶英语翻译,DinnerTime:HisTypicalTea-DrinkingRoutine晚饭后他通常喝点茶晚饭后他通常喝点茶,喝茶是一种非常古老的一会饮品,有着悠久的请在历。茶是一种饮用多于食物的下面的植物。茶叶是从茶树的休息叶子中提取的文本一种制品,其***过程包括采摘、炒、揉、烘等。茶叶***出来后,...
作家鲁敏携《金色河流》走进伦敦书展,英文版被全球推介获赞
担任英国翻译协会联合主席的著名翻译家韩斌NickyHarman,是中华图书特殊贡献奖得主。她坚持译介中国文学20余载,翻译了贾平凹、韩东、颜歌等多位中国作家的多部作品。作为鲁敏《金色河流》和《六人晚餐》两部作品的译者,她表达了对中国新一代写作者鲁敏的认识与评价,从汉学家视角介绍《金色河流》的特别之处,如在主题...
清华大学博物馆英文翻译现多处错误 如晚餐被译成了“super”
清华大学博物馆现英文翻译多处错误如晚餐被译成了“super”近日,有网友发帖爆料称,他前往清华大学艺术博物馆参观,发现里面的英文翻译多处错误,比如《最后的晚餐》翻译中,晚餐被译成了“super”(www.e993.com)2024年11月19日。目前,网友指出的英文翻译错误都得到了改正。该网友称,他于9月15日前往清华大学艺术博物馆参观“对话达·芬奇”特...
荷语宝典 | 10个无法用英文翻译的超酷荷兰语单词(上)
小明菌一共为大家准备了10个没有英文翻译的荷兰语单词,今天先为大家介绍其中5个:1.Uitbuiken大家都知道学习荷兰语最好的方法之一就是多和荷兰人沟通,和他们交朋友。那么当你和荷兰朋友一起美餐一顿之后,你可以做什么呢?没错,就是uitbuiken。Uitbuiken的字面意思是“大腹便便”,实际意思是坐下来,让...
正宗英语—用地地道道的英文,翻译几个常用的汉语词汇(8)
一些人们熟知的汉语词汇,要将其翻译成正宗、地道的English文字,是非常不容易的,由于语言、文化背景的不同,很容易掉入“中式英语”的陷阱,于是就有了Chinglish这个单词。试将下面几个汉语词汇用正宗、地道的英文写出来:1(人)丰富的内涵3(人生的)酸甜苦辣...
武汉热干面英文名出炉!豆皮的翻译也好有意思!(内含地道热干面推荐)
一些武汉独特美食有了官方的英文翻译打开网易新闻查看精彩图片武汉热干面的翻译,考虑到芝麻酱虽是半流质,但比番茄酱、辣椒酱等蔬菜类调味汁明显要稠一些,同时要体现武汉热干面正宗口感,最终按意译改为“Wuhanhot-drynoodleswithsesamepaste”,中文逐字解释就是“武汉芝麻酱热干面”。是不是很好记也很直观?
清华大学博物馆现英文错误 英文翻译竟存10处错误
晚餐的英文“supper”被误写成“super”近日,有网友发帖爆料称,他前往清华大学艺术博物馆参观,发现里面的英文翻译多处错误,比如《最后的晚餐》翻译中,晚餐被译成了“super”。目前,网友指出的英文翻译错误都得到了改正。该网友称,他于9月15日前往清华大学艺术博物馆参观“对话达·芬奇”特展,结果发现介绍达·芬奇...