翻译大家许渊冲:曾被指为提倡乱译的千古罪人
他不仅将中国的历史经典如《论语》、《诗经》、《楚辞》、《西厢记》、《道德经》等翻译成英文、法文,还将西方的许多名著如《包法利夫人》、《红与黑》、《约翰·克里斯托夫》等译成中文。对于难于登天的中国古典诗词翻译,许渊冲中译英的《楚辞》被美国学者誉为“英美文学领域的一座高峰”,《西厢记》被英国智慧女...
郭晓勇:办好翻译大会 促进文化交流
他发了一个贺电,在贺词当中说:“与会代表一致选择中国作为2008年第18届世界翻译大会的举办地,这表明中国不仅在国际译联的历史上,也在全球翻译事业的历史上起到了举足轻重的作用。”他给了这样高的评价,可以说明中国译协自1987年加入国际译联组织以来,它的表现、它的作为得到了国际译联的认可。
第十八届世界翻译大会主旨发言
第三位发言人是卡尔—约翰·略逻思,抱歉他的姓非常复杂,他是欧盟翻译总司的司长,是卡尔—约翰·略逻思先生,他要给我们演讲的是高效、透明、包容,欧盟翻译的现状。大家都知道目前欧盟有27个成员国,官方语言有23种,这意味着每一种官方文件被译成23种文字。不仅如此,这可能还意味着要完成506种,甚至更多的不同语言...
最贵豪门离婚案,前总统千金和渣男丈夫讨85亿财产,好个复仇大戏
SK集团的第一任创始人叫崔钟建,是崔泰源的大伯,他的父亲从木工转为商人,有了第一桶金。SK集团创始人崔钟建朝鲜战争结束后,崔钟建从韩国政府那买下了一家纺织厂,用了10多年发展成了韩国纺织业巨头,创办了SK集团的前身SunkyungTextile。纺织业很伤身体,1973年,崔钟建突然患上肺癌,很快就去世了,享年47岁。
何建明:“一大”13位代表背后,还站着那些建党大员
陈望道(1891-1977)是国内《共产党宣言》第一个翻译者。1920年李汉俊从日本带回了英文版和日文版的《共产党宣言》,因为陈望道英语、日语都好,陈独秀让他翻译,也留下了馒头蘸墨汁的“真理的味道真甜”的佳话。从电视剧《觉醒年代》中,大家也看到了陈独秀从北京出狱后将《新青年》南迁回上海,执行主编就是陈望道,当...
一周文化讲座│考古对于我们认识历史有哪些帮助?
切斯瓦夫·米沃什(CzeslawMilosz,1911-2004),波兰作家、翻译家,20世纪最伟大的诗人之一(www.e993.com)2024年11月18日。他通晓多种语言,但一生忠于母语,坚持用波兰语写作。1980年,米沃什因其作品“以毫不妥协的敏锐洞察力,描述了人类在剧烈冲突世界中的赤裸状态”,获得诺贝尔文学奖。本周五,陆家嘴读书会邀请到北京外国语大学欧洲语言文化学院院长、...